Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
hey locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
ham hai sabhi masti me raat jawa hai
aaj kisi ko na rahe hosh jara sa
locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
he locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
ham hai sabhi masti me raat jawa hai
aaj kisi ko na rahe hosh jara sa
he locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
bandh mere pairo me pyar ki payal
kar du kisi dil ko mai nach ke ghayal
he bandh mere pairo me pyar ki payal
kar du kisi dil ko mai nach ke ghayal
mai bhi khuli palko me khwab saja du
surkh jawa hotho se rang chura lu
surkh jawa hotho se rang chura lu
dekh meri jaan mera dekh tamasha
he locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
meri dua hai ke teri lambi umar ho
khushiyo se bhari teri sham sahar ho
meri dua hai ke teri lambi umar ho
khushiyo se bhari teri sham sahar ho
khilti rahe phulo si teri jawani
yuhi muskuraye tu rup ki rani
yuhi muskuraye tu rup ki rani
jo bhi tujhe dekhe bane wo tera pyasa
locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
ham hai sabhi masti me raat jawa hai
aaj kisi ko na rahe hosh jara sa
he locha lapacha locha lapacha
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
yar chalo mil ke kare dhum dhmaka
Poetic Translation - Lyrics of Locha Lapacha Locha Lapacha
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Lost in revelry, as youthful nights ignite,
Tonight, let consciousness take sudden flight.
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Lost in revelry, as youthful nights ignite,
Tonight, let consciousness take sudden flight.
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Bind love's anklets to my feet with care,
And with each dance, a heart I'll ensnare.
Bind love's anklets to my feet with care,
And with each dance, a heart I'll ensnare.
With open eyes, I'll dream a vibrant hue,
From crimson lips, I'll steal a life anew.
From crimson lips, I'll steal a life anew.
Behold, my love, witness this grand display,
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
May your life's path be blessed and long,
With joy-filled days, where pleasures throng.
May your life's path be blessed and long,
With joy-filled days, where pleasures throng.
May your youth bloom, a radiant flower,
And smile, O queen, in every hour.
And smile, O queen, in every hour.
May all who see you, thirsting, crave,
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Lost in revelry, as youthful nights ignite,
Tonight, let consciousness take sudden flight.
A whirlwind, a joyous chaos we embrace,
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
Friends, let's ignite this night with vibrant grace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.