Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Lelo Lelo Muliram Aur Bhindimal Ka - लेलों मुलीराम और भिन्डीमल का
o lelo
muliram aur bhindimal ka nikal gaya hai diwala
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
are muliram aur bhindimal ka nikal gaya hai diwala
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
o sun mere babu o ruk mere raja
o dekho ji dekho mere lala
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
patne ki gajar banaras ka parwal
surat ki gobhi majedar hai
are aisa na maal mile sare bazaar me
tera bhatakna ye bekar hai
o ghar me khali hath na jana
joru karegi ghotala
o ghar me khali hath na jana
joru karegi ghotala
waah bahi waah
o bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
delhi ka tamatar le jaao ji mister
khaye jo mera maal bane deputy collector
bambai ka batata merath ka karela
aa pass mere chhod ke duniya ka jhmela
o methi muradabad ki
ye papdi nadyaad ki
chhoti si dukan hai meri shan ahamdabad ki
o lelo ji ye culcutte ka baingan kala kala
lelo ji ye culcutte ka baingan kala kala ha
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
muliram aur bhindimal ka nikal gaya hai diwala
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
o sun mere babu o ruk mere raja
o dekho ji dekho mere lala
bada hi sasta maal bechne aaya hai bhajiwala
Poetic Translation - Lyrics of Lelo Lelo Muliram Aur Bhindimal Ka
Ho, come buy!
The souls of Muliram and Bhindimal have withered, bankrupt, gone.
The vegetable vendor arrives, his wares a song of bargain, a dawn.
Oh, Muliram and Bhindimal, their fortunes have fled,
The vegetable vendor has come, his cheap goods spread.
Oh, listen, my darling, my king, stay near,
Look, my precious, my treasure, draw near.
The vegetable vendor has come, his goods so cheap, to hold you dear.
From Patna, the carrot, from Banaras, the parval vine,
Surat's cauliflower, a taste divine.
Such a find you won't in all the markets see,
Your aimless wandering, a futility.
Oh, don't return home with empty hands,
Or your wife's wrath expands.
Oh, don't return home with empty hands,
Or your wife's wrath expands.
What a wonder!
The vegetable vendor has come, his goods so cheap to command.
From Delhi, the tomato, take it, Mister,
Eat my goods, and become a Deputy Minister.
Bombay's potato, Meerut's bitter gourd,
Come, leave the world's worries, be restored.
Oh, methi from Muradabad,
And papdi from Nadiad, glad.
My humble stall, Ahmedabad's pride, my glad.
Oh, come buy, Calcutta's black eggplant, so bold,
Oh, come buy, Calcutta's black eggplant, to have and to hold.
The vegetable vendor has come, his goods so cheap, bought and sold.
The souls of Muliram and Bhindimal have withered, bankrupt, of old.
The vegetable vendor has come, his cheap goods to unfold.
Oh, listen, my darling, my king, stay near,
Look, my precious, my treasure, draw near.
The vegetable vendor has come, his goods so cheap, banish all fear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.