Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Lakho Aashiq Mar Jaate Hai, Meri Ek Muskaan Me - लाखो आशिक मर जाते है, मेरी एक मुस्कान में
lakho aashiq mar jate hai, meri ek muskan me
lakho aashiq mar jate hai, teri ek muskan me
mera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
tera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
khan khan chudi khanke, chhan chhan payal baje
sar sar chunari sarke, chham chham chham gori nache
khan khan chuddi khanke, chhan chhan payal bhaje
sar sar chunari sarke, chham chham cham gori nache
ho balkhake jara thumka laga, dil jani ab jalva dikha
lakho aashiq mar jate hai, meri ek muskan me
lakho aashiq mar jate hai, teri ek muskan me
mera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
tera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
mai hu khushbu mai hu shabnam, mai hu shola mai hu bijali
bach ke rahna mujhse logo aag lagane mai hu nikali
meri bijli chal bijali gira, ye jalenge hume aayega maja
lakho aashiq mar jate hai, meri ek muskan me
lakho aashiq mar jate hai, teri ek muskan me
mera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
tera jaisa koi nahi hai, sare hindustan me
Poetic Translation - Lyrics of Lakho Aashiq Mar Jaate Hai, Meri Ek Muskaan Me
In the blush of my smile, a million hearts cease,
In the blush of my smile, a million find peace.
None like me exists, across Hindustan's plains,
None like you exists, where beauty remains.
Bangles chime, their music rings,
Anklets tinkle, the melody swings.
Veil slides, whispers on the breeze,
The maiden dances with elegant ease.
With a sway and a turn, let your spirit ignite,
Beloved, unveil your dazzling light.
In the blush of my smile, a million hearts cease,
In the blush of my smile, a million find peace.
None like me exists, across Hindustan's plains,
None like you exists, where beauty remains.
I am fragrance, I am the dew's kiss,
I am the flame, I am the electric bliss.
Beware, mortals, for I am fire unbound,
To ignite passion, where joy can be found.
Let the lightning strike, let the embers gleam,
As they burn, we'll relish this vibrant dream.
In the blush of my smile, a million hearts cease,
In the blush of my smile, a million find peace.
None like me exists, across Hindustan's plains,
None like you exists, where beauty remains.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.