Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Lakdi Ke Tukde Karti Dekho Dekho Maar Katari - लकड़ी के टुकड़े करती देखो देखो मार कटारी
sun re pyare
sun re pyare apne kaam me dhyan laga re
khare kaam ki khari kamai sun re mere bhaiya
khun pasina ek karo tab milta hai ye rupaiya
are jis par sari duniya nache
ta ta ta ta thaiya dhinak dhin
ta ta ta ta thaiya dhinak dhin
ta ta ta ta thaiya
lakdi ke tukde karti hai aji ho kaisi teri aari
aeji dil ke tukde karti dekho meri nain katari
dekho dekho meri nain katari
are dekho dekho maar katari chali ghumti
albeli ho naar albeli ho naar
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
iske gore gore gaal iske lambe lambe baal
aji lambe lambe baal
ha ji kamal hai kamal hai kamal hai
ae ji kamal hai kamal hai kamal hai
iske tikhe tikhe nain iske mithe mithe bain
ke iska teda meda ? hai
ae ji kamal hai kamal hai kamal hai
ye hai jadugarni maar, ye hai jadugarni maar
kiya karti hai nazar ka war
chahne wale hai hajar, chahne wale hai hajar
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
tumhare chipke chipke baal tumhare chikne chikne gaal
aji ha chikne chikne gaal
aeji kamal hai kamal hai kamal hai
aeji kamal hai kamal hai kamal hai
tumhara kala pila rang tumhara ulta sidha ang
tumhare sir me hardam ? hai
kamal hai kamal hai kamal hai
sambhalkar chaliyo apni chaal
sambhalkar chaliyo apni chaal
mohabbat ka bhola hai jaal
dilo ko rakhiyo sambhal
dilo ko rakhiyo sambhal
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
are dekho dekho maar katari chali ghumti
albeli ho naar albeli ho naar
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
ho thumak thumak chaal chale ho natraani
Poetic Translation - Lyrics of Lakdi Ke Tukde Karti Dekho Dekho Maar Katari
Listen, dear one,
Focus on your labor's worth.
True work, true earnings, brother, heed!
Sweat and blood, the price of the rupee's seed.
Upon which the whole world dances,
*Ta ta ta ta thaiyya dhinak dhin*
*Ta ta ta ta thaiyya dhinak dhin*
*Ta ta ta ta thaiyya*
A saw cleaves wood, it is said, oh!
But my eyes, a dagger, split the heart below.
See, see my dagger twirl,
A maiden fair, a maiden fair!
With swaying grace, a dancer treads,
With swaying grace, a dancer treads.
Her cheeks, the fairest bloom, her tresses long,
Ah, tresses long, so strong!
A marvel, a marvel, a marvel is she!
A marvel, a marvel, a marvel is she!
Her eyes, sharp as a blade, her voice a song,
Her path... a mystery.
A marvel, a marvel, a marvel is she!
She is a sorceress, a killer, a sorceress, a killer,
Casting spells with every glance.
Thousands yearn, thousands yearn,
With swaying grace, a dancer treads,
With swaying grace, a dancer treads.
Your hair, so close, your cheeks so smooth,
Ah, yes, your cheeks so smooth!
A marvel, a marvel, a marvel is she!
A marvel, a marvel, a marvel is she!
Your shades of dark and light, your body's sway,
Your mind... forever in play.
A marvel, a marvel, a marvel is she!
Take heed, your steps with care,
Take heed, your steps with care,
For love's sweet snare is there.
Guard your heart with care,
Guard your heart with care,
With swaying grace, a dancer treads,
With swaying grace, a dancer treads.
See, see my dagger twirl,
A maiden fair, a maiden fair!
With swaying grace, a dancer treads,
With swaying grace, a dancer treads.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Lakdi Ke Tukde Karti Dekho Dekho Maar Katari"
swaminathan63 on Tuesday, May 29, 2012 Thanks a lot for this gem This is a first time upload on YT to my knowledge
Would you also have the other song from this film "Ghanan Ghanan Garje" of
Rafi Sahab and Shamshad Begum? If yes, please upload Once again thanks for
this rare gem Regards Swaminathan