Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Aishwarya Rai - aishwarya_rai_040.jpg
Aishwarya Rai


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Lagi Re Mehandi Saj Gayi Dulhaniya
4.00 - 2 votes
Vinod Mehra, Rakesh Roshan, Zarina Wahab, Bindiya Goswami
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Lagi Re Mehandi Saj Gayi Dulhaniya - लगी रे मेहंदी सज गई दुल्हनिया

lagi re mehndi saj gayi dulhaniya
lagi re mehndi saj gayi dulhaniya
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
lagi re mehndi saj gayi dulhaniya
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana

kesari rang ka jadoo chala hai
banni ko aasmaan ne room mila hai
kesari rang ka jadoo chala hai
banni ko aasmaan ne room mila hai
hey re sakhi ri zara darpan dikhana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana

banni kahi dekho hume bhool na jaana
sakhi sang beete jo din bhool na jana
banni kahi dekho hume bhool na jaana
sakhi sang beete jo din bhool na jana
likhkar patr hame sab samjhana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana

dulhe ke kadmo pe phool chadhega
dulhan ke sapno ka phool khilega
dono ke pyar ka deep jalana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana

aaj duaaye yahi hai mere raaja
khushiyon me dooba rahe tu mere raaja
aaj duaaye yahi hai mere raaja
khushiyon me dooba rahe tu mere raaja
dekha zamaana kare mausam suhana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
haye najar lag jaaye na raama
door piya ke desh hai jaana
lagi re mehndi saj gayi dulhaniya
ghunghat piya ka baliye dheere se kholiyo
palko ki sheetal chhaiya pawan pe roliyo




lyrics of song Lagi Re Mehandi Saj Gayi Dulhaniya

Poetic Translation - Lyrics of Lagi Re Mehandi Saj Gayi Dulhaniya
The henna stains, a bride adorned,
The henna stains, a bride adorned.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
The henna stains, a bride adorned,
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.

The saffron hues, a spell they weave,
The bride, from heavens, beauty cleaves.
The saffron hues, a spell they weave,
The bride, from heavens, beauty cleaves.
Oh, friends, a mirror, quickly bring,
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.

Bride, remember us, do not forget,
The days with friends, the sun has set.
Bride, remember us, do not forget,
The days with friends, the sun has set.
Write letters, secrets to impart,
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.

Flowers will fall where the groom treads,
The bride's sweet dreams, flowerbeds.
Light the lamp, their love to keep,
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.

My king, today, my prayers ascend,
May joy on you forever attend.
My king, today, my prayers ascend,
May joy on you forever attend.
The world beholds, the seasons blend,
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
May no shadow of ill be born, Rama,
To a land where my love is sworn.
The henna stains, a bride adorned,
Veil of love, unveil it slow,
On the breeze, your lashes flow.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Vinod Mehra, Rakesh Roshan, Zarina Wahab, Bindiya Goswami, Ranjeet, Jayshree T., Paintal
Singer: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Anwar, Deepmala, Usha Mangeshkar, Shailendra Singh
Lyricist: Amit Khanna, Rajesh Roshan
Music Director: Rajesh Roshan
External Links: Maqaar at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Farz Aur Kanoon (1982)
Farz Aur Kanoon (1982)
Satte Pe Satta (1982)
Satte Pe Satta (1982)
Andhaa Kaanoon (1983)
Andhaa Kaanoon (1983)
Bidaai (1974)
Bidaai (1974)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy