Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kya Wajah Thi Tere Jaane Ki - क्या वजह थी तेरे जाने की
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
aaye hai hawaye tujhe hai bulaye, yaad bulaye
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
yaad jo aaye tujhe hai bulaye
kuch na khabar hai tere aane ki, phir laut ke na aane ki
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
saiyaa ye saiyaa, saiyya
kitne mousam gujre hai, hum yaad mai teri tadpe hai
chandni aa ke kehti hai, aate jaate kehti hai
kitne mousam gujre hai, hum yaad mai teri tadpe hai
chandni aa ke kehti hai, aate jaate kehti hai
haa de de sahara, bas ek nazara, kab tak yun tadpayega
kya wajah thi pyar jatane ki, phir laut ke na aane ki
hu itna bhi na socha tumne, baad tumhare jaane ke
hum kaise jeeyenge, jaane jaan
nahi jeena mar jayenge
itna bhi na socha tumne, baad tumhare jaane ke
hum kaise jeeyenge, jaane jaan
nahi jeena mar jayenge, socho kya hoga hamara
dil ne hai pukara, bin tere nahi jee payenge
kya wajah thi khwab dikhane ki, phir laut ke na aane ki
kya wajah thi khwab dikhane ki, phir laut ke na aane ki
kya wajah thi tere jaane ki, phir laut ke na aane ki
Poetic Translation - Lyrics of Kya Wajah Thi Tere Jaane Ki
Why the departure, the final turning?
Why the departure, return never burning?
Winds now whisper, calling your name,
Memories beckon, a lingering flame.
Why the departure, the final turning?
Why the departure, return never yearning?
Memories arrive, calling your name.
No word of arrival, then departure's sting,
Why the departure, no return taking wing?
Why the departure, the final turning?
Beloved, my beloved, my beloved.
Seasons have faded, in longing we stayed,
In your memory, our spirits swayed.
Moonlight descends, it whispers and sighs,
As it passes, reflecting in our eyes.
Seasons have faded, in longing we stayed,
Moonlight descends, it whispers and sighs,
"Lend us solace, a single revealing,
How long will this torment keep reeling?"
Why this love's display, then no thought of returning?
You never considered, after your leave,
How we would endure, our hearts would grieve.
How would we live, oh, darling, my soul?
To not live is death, to lose all control.
You never considered, after your leave,
How we would endure, our hearts would grieve.
How would we live, oh, darling, my soul?
To not live is death, the story unfolds,
What fate would be ours, the heart knows its plea,
Without you, we wither, we cannot be.
Why the dream you presented, return never planned?
Why the dream you presented, return never spanned?
Why the departure, the final turning?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Kya Wajah Thi Tere Jaane Ki"
Bighnesh Samal on Sunday, April 15, 2012 Wish if I could acqire the soul of Javed Ali while singing.. I am a
devotee of Harmonious Music ... Melodious songs are my devotion, All the
canorous singers are my inspiration.. Luv U Javed Aliji,Sonu Nigamji,
Shreya Ghoshal, Krushnakumar Kunnath (KK), Mohit Chauhanji.. My
solemn Venerations for you!!!!
Manik Bhatheja on Wednesday, January 18, 2012 plz check the RnB version of "kya wajah thi tere jaane ki" by Nitin and Manik
MD MAJID on Tuesday, September 13, 2011 loved it javed sir!!!!!sung it beutifully
Uzair12360 on Friday, February 24, 2012 Love it OWSOME song..<3 :D
ahsan khan on Wednesday, May 16, 2012 Absolute beauty this is .