Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kya Tum Mujhse Pyar Karte Ho Ha Kasm Se - क्या तुम मुझसे प्यार करते हो हाँ कसम से
dil kee bat labo pe laau
aaja tujhko aaj bataau
kya tum mujhse pyar karte ho
kya tum mujhpe dil se marte ho
ha kasam se kasam se ha kasam se
kasam ki kasam kasam se
sanam ham janam janam se tumpe marte hai
kya tum mujhse pyar kartee ho
kya tum mujhpe dil se marti ho
ha kasam se kasam se ha kasam se
kasam kee kasam kasam se
sajan ham janam janam se tumpe marte hai
kya hota hai dil ka churana
tune janam kaise jana
tu to hasina hai badi kamsin
kaise aaya aankhe churana
kaliyo ne khilna kaise jana
maujo ne milna kaise jana
solah savan sikha gaye hai
mujhko bhi to aankh churana
mujhko bhi to aankh churana
kya chhup chhup didar karte ho
mera intjar karte ho
ha kasam se kasam se ha kasam se
kasam kee kasam kasam se
sanam ham kadam kadam intjar karte hai
ha kasam se kasam se
kab tak ham tumhe achchhe lagenge
kab tak aankhe char karoge
bolo kab tak dil na bharega
kab tak tum hame pyar karoge
lagatee ho tum itnee pyari
umar bhar tumhe dekha karenge
pyaar hai jab tak iss duniya me
tab tak ham tum pyaar karenge
tab tak ham tum pyaar karenge
ham pe aitbar karti ho
kya tum ye ikraar karti ho
ha kasam se kasam se ha kasam se
kasam kee kasam kasam se
sajan ham kadam kadam etabar karte hain
ha kasam se
Poetic Translation - Lyrics of Kya Tum Mujhse Pyar Karte Ho Ha Kasm Se
The heart's unspoken, I now impart,
Come, let me tell you, from the start.
Do you love me, truly and deep?
Do you for me, your heart's secrets keep?
Yes, I swear, yes, I swear, yes, I swear,
By every oath, I truly declare,
My love, for ages, your soul I embrace.
Do you love me, with delicate grace?
Do you for me, your heart's depths trace?
Yes, I swear, yes, I swear, yes, I swear,
By every oath, I truly declare,
My love, for ages, your soul I embrace.
How hearts are stolen, a mystery's art,
How did you learn to play such a part?
You, a beauty, delicate and fair,
How did you learn to steal glances with care?
How blooms the blossom, a sun-kissed decree?
How do the waves meet the boundless sea?
Sixteen seasons taught me the way,
To steal glances and make the heart sway.
To steal glances and make the heart sway.
Do you watch me, hidden from sight?
Do you wait for me, morning and night?
Yes, I swear, yes, I swear, yes, I swear,
By every oath, I truly declare,
My love, at every step, your presence I crave.
Yes, I swear, yes, I swear.
How long will my beauty your heart enthrall?
How long will your gaze on me fall?
Tell me, when will your heart find its fill?
How long will you love me, with passion and skill?
You are so lovely, beyond compare,
Forever your beauty, my eyes will ensnare.
As long as this world holds love's tender flame,
Forever, with you, will love be my aim.
Forever, with you, will love be my aim.
Do you trust in my love, pure and true?
Do you confess what my heart calls to you?
Yes, I swear, yes, I swear, yes, I swear,
By every oath, I truly declare,
My love, at every step, your trust I embrace.
Yes, I swear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.