Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amitabh Bachchan - amitabh_bachchan_046.jpg
Amitabh Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Qawwalis
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Kya Roop Salona Hai (Sawaal) - Kya Tumse Kahun (Jawaab) - क्या रूप सलौना है

kya roop salona hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
itna to bata de tu
itna to bata de tu kis desh ki rani hai
itna to bata de tu kis desh ki rani hai
itna to bata de tu kis desh ki rani hai

kya tumse kahu mujhpe
kya tumse kahu mujhpe kyun mast jawani hai
kya tumse kahu mujhpe kyun mast jawani hai
kya tumse kahu mujhpe kyun mast jawani hai
is meri jawani me
is meri jawani me panjab ka pani hai
is meri jawani me panjab ka pani hai
is meri jawani me panjab ka pani hai

ithla ke tera chalna bal khake tera rukna
ithla ke tera chalna bal khake tera rukna
ye chaal teri janam
ye chaal teri janam maujo ki rawani hai
ye chaal teri janam maujo ki rawani hai
ye chaal teri janam maujo ki rawani hai

ithla ke na kyun niklu bal khake na niklu
ithla ke na kyun niklu bal khake na niklu
rag rag me abhi mere
rag rag me abhi mere bijli ki rawani hai
rag rag me abhi mere bijli ki rawani hai
rag rag me abhi mere bijli ki rawani hai

ye roop ye ranaai ye pyar bhari sokhi
ye roop ye ranaai ye pyar bhari sokhi
hai mahal naya lekin
hai mahal naya lekin buniyaad purani hai
hai mahal naya lekin buniyaad purani hai
hai mahal naya lekin buniyaad purani hai

kamjor wahi hogi jo chij nayi hogi
kamjor wahi hogi jo chij nayi hogi
majbooti usi me hai
majbooti usi me hai jo chij purani hai
majbooti usi me hai jo chij purani hai
majbooti usi me hai jo chij purani hai

khush rang kali ho ya khilta hua guncha ho
khush rang kali ho ya khilta hua guncha ho
bazar ki koi se
bazar ki koi se ghar me nahi lani hai
bazar ki koi se ghar me nahi lani hai
bazar ki koi se ghar me nahi lani hai

sab jaan ke bhi kuch log bazaro me firte hain
sab jaan ke bhi kuch log bazaro me firte hain
daulat bhi gawani hai
daulat bhi gawani hai izzat bhi gawani hai
daulat bhi gawani hai izzat bhi gawani hai
daulat bhi gawani hai izzat bhi gawani hai

shishe ke badan walo patthar ki ye nagri hai
shishe ke badan walo patthar ki ye nagri hai
yaha dard bhi sahna hai
yaha dard bhi sahna hai aur chot bhi khani hai
yaha dard bhi sahna hai aur chot bhi khani hai
yaha dard bhi sahna hai aur chot bhi khani hai

kyun fikr ho choto ki zakhmo se dare kyun hum
kyun fikr ho choto ki zakhmo se dare kyun hum
patthar ki hi nagri me
patthar ki hi nagri me jab umr bitani hai
patthar ki hi nagri me jab umr bitani hai
patthar ki hi nagri me jab umr bitani hai

kya roop salona hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
is meri jawnai me panjab ka pani hai
kya roop salona hai kya mast jawani hai
is meri jawnai me panjab ka pani hai


lyrics of song Kya Roop Salona Hai (Sawaal) - Kya Tumse Kahun (Jawaab)

Poetic Translation - Lyrics of Kya Roop Salona Hai (Sawaal) - Kya Tumse Kahun (Jawaab)
What beauty blooms, what youthful grace,
What beauty blooms, what youthful grace,
Tell me, I implore,
Tell me, I implore, of what kingdom are you queen?
Tell me, I implore, of what kingdom are you queen?
Tell me, I implore, of what kingdom are you queen?

Why ask of me, why this youthful fire?
Why ask of me, why this youthful fire?
Why ask of me, why this youthful fire?
In this my youth,
In this my youth, the waters of Punjab reside.
In this my youth, the waters of Punjab reside.
In this my youth, the waters of Punjab reside.

Your proud walk, the sway in your stride,
Your proud walk, the sway in your stride,
This dance of yours, my love,
This dance of yours, my love, is the flow of the waves.
This dance of yours, my love, is the flow of the waves.
This dance of yours, my love, is the flow of the waves.

Why not revel, why not find my grace?
Why not revel, why not find my grace?
In every vein of mine, still,
In every vein of mine, still, runs the electricity.
In every vein of mine, still, runs the electricity.
In every vein of mine, still, runs the electricity.

This beauty, this grace, this love's sweet tease,
This beauty, this grace, this love's sweet tease,
A new palace it is, but,
A new palace it is, but, built on old foundations.
A new palace it is, but, built on old foundations.
A new palace it is, but, built on old foundations.

Weak is that which is new,
Weak is that which is new,
Strength resides only,
Strength resides only, in that which is ancient.
Strength resides only, in that which is ancient.
Strength resides only, in that which is ancient.

Whether a bright bud or a blossoming rose,
Whether a bright bud or a blossoming rose,
No market flower,
No market flower, will I bring to my home.
No market flower, will I bring to my home.
No market flower, will I bring to my home.

Knowing this, some still wander the markets,
Knowing this, some still wander the markets,
They lose their wealth,
They lose their wealth, they lose their honor.
They lose their wealth, they lose their honor.
They lose their wealth, they lose their honor.

You with bodies of glass, this is a city of stone,
You with bodies of glass, this is a city of stone,
Here, one must bear pain,
Here, one must bear pain, and also receive blows.
Here, one must bear pain, and also receive blows.
Here, one must bear pain, and also receive blows.

Why fear the wounds, why fear the scars?
Why fear the wounds, why fear the scars?
In a city of stone,
In a city of stone, when life must be spent.
In a city of stone, when life must be spent.
In a city of stone, when life must be spent.

What beauty blooms, what youthful grace,
What beauty blooms, what youthful grace,
What beauty blooms, what youthful grace,
In this my youth, the waters of Punjab reside.
What beauty blooms, what youthful grace,
In this my youth, the waters of Punjab reside.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Nawab Raja, Tina Parveen
Lyricist: Anwar Gujrati
Music Director: Raju Khan

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Kanyadan (1969)
Kanyadan (1969)
Rangeela (1995)
Rangeela (1995)
Farz (1967)
Farz (1967)
Anpadh (1962)
Anpadh (1962)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy