Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kya Naam Hai Tera, Dance With The Music - क्या नाम है तेरा, डांस विध दा म्यूजिक
bol are bol bol bol bol kuch to bol
kya naam hai tera
beena nahi nahi teena nahi nahi
meena are nahi nahi reena mera nam
dance with the music romance with the music
dance with the music romance with the music
bol bol he bol bol are bol bol kuch to bol
kya nam hai tera
dabu nahi nahi chintu nahi nahi
pachintu nahi nahi rishi mera nam
dance with the music romance with the music
dance with the music romance with the music
kabhi koi aisa mujhe tera jaisa haye kahi na mila
dekha tune aise haaye jane kaise dil mera le liya
he dekha tujhe to dil na kaha ye jane naa wohi hai tu
dunia me aake is dilruba se milne ki thi arzu
kya naam hai tera
beena nahi nahi teena nahi nahi
meena are nahi nahi reena mera nam
dance with the music romance with the music
dance with the music romance with the music
toba kasam se aa gayi cham se aise tu samne
dekha tujhe to dil ke diwane dil lage thamne
hone ko honge dunia me mere aise diwane kayi
aisa diwana tu hi mila mai jispe diwani hui
kya nam hai tera
dabu nahi nahi chintu nahi nahi
pachintu nahi nahi rishi mera nam
dance with the music romance with the music
dance with the music romance with the music
ankho me ankhe baho me bahe sanso me bekhudi
itni hasi to pahle nahi thi kabhi meri jindagi
ye saaj yuhi gaye tarane ye daur yuhi chale
dil ki dua hai baho me teri ye shama yuhi jale
kya naam hai tera
beena nahi nahi teena nahi nahi
meena are nahi nahi reena mera nam
kya nam hai tera
dabu nahi nahi chintu nahi nahi
pachintu nahi nahi rishi mera nam
dance with the music romance with the music
dance with the music romance with the music
Poetic Translation - Lyrics of Kya Naam Hai Tera, Dance With The Music
Speak, oh speak, whisper, whisper, something you must say,
What is the name you bear?
Beena, no, not Tina, no,
Meena, alas, no, no, Reena, mine's the name.
Dance with the music, romance with the music,
Dance with the music, romance with the music.
Speak, oh speak, whisper, whisper, something you must say,
What is the name you bear?
Dabbu, no, not Chintu, no,
Pachintu, no, no, Rishi, mine's the name.
Dance with the music, romance with the music,
Dance with the music, romance with the music.
Never have I known one like you, a kindred soul,
You looked at me, oh, how, and stole my heart's control.
I saw you, and my heart declared, "It's her, you see,"
In this world, my heart's desire, to meet her, wild and free.
What is the name you bear?
Beena, no, not Tina, no,
Meena, alas, no, no, Reena, mine's the name.
Dance with the music, romance with the music,
Dance with the music, romance with the music.
Toba, I swear, you appeared, in a dazzling light,
When I saw you, my heart, a madman, held so tight.
There may be many, in this world, who love me so,
But you alone, my love, are the one for whom I glow.
What is the name you bear?
Dabbu, no, not Chintu, no,
Pachintu, no, no, Rishi, mine's the name.
Dance with the music, romance with the music,
Dance with the music, romance with the music.
Eyes in eyes, arms entwined, breaths in ecstasy,
My life, before, held not such sweet immensity.
May this melody forever sing, this moment ever be,
My heart's prayer, in your arms, this flame shall ever glee.
What is the name you bear?
Beena, no, not Tina, no,
Meena, alas, no, no, Reena, mine's the name.
What is the name you bear?
Dabbu, no, not Chintu, no,
Pachintu, no, no, Rishi, mine's the name.
Dance with the music, romance with the music,
Dance with the music, romance with the music.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.