Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kudi Ho Gayi Sharabi Tainu Tak Ke - कुडी हो गयी शराबी तैनू तक के
kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
ho kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
pike roop de katore chak chak ke
o chad gayi hai khumari
kaise jayegi uthari dil janiye
haye haye haye
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
munda ho gaya sharabi tainu tak ke
o pi ke roop de katore chak chak ke
chad gayi hai khumari
kaise jayegi uthari dil janiye
haye haye haye
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
tu to dharti pe panv nahi rakhti bada tu akdati
ki ab tujhe kya ho gaya nakhrewaliye
ek pal me hi meri ban baithi o jalti angithi
tu jaldi hi thandi ho gayi gussewaliye
kaise baaho me tu aayi machlake
hay hay hay
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
munda ho gaya sharabi tainu tak ke
o pi ke roop de katore chak chak ke
chad gayi hai khumari
kaise jayegi uthari dil janiye
haye haye haye
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
mere dil me tu aake samaya
tu mard paraya
ki ab mujhe lagta hai mera dhol mahiya
tune mujhko bada tadapaya
maja tujhe aaya
ki aage teri marji hai kya
bol mahiya
ab hansta hai kaliya masal ke
haye haye haye
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
ho kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
ho kudi ho gayi sharabi tainu tak ke
pike roop de katore chak chak ke
o chad gayi hai khumari
kaise jayegi uthari dil janiye
haye haye haye
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
aah aah aah
aankh phadke te dil mera dhadke
o meri jind janiye
munda ho gaya sharabi tainu tak ke
Poetic Translation - Lyrics of Kudi Ho Gayi Sharabi Tainu Tak Ke
She, drunk with a gaze,
Lost to your sight, in a haze,
Drunk on beauty’s chalice, overflowing,
A euphoria now growing.
How to sober from this fire?
My heart knows the desire.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
He, drunk with a gaze,
Lost to your sight, in a maze,
Drunk on beauty’s chalice, overflowing,
A euphoria now growing.
How to sober from this fire?
My heart knows the desire.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
She, drunk with a gaze.
You, who never touch the earth, so proud,
What has become of you, my cloud?
You, in a moment, became my burning pyre,
You, the angry one, cooled with desire.
How in my arms, you now sway?
My heart, knows the way.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
He, drunk with a gaze,
Drunk on beauty’s chalice, overflowing,
A euphoria now growing.
How to sober from this fire?
My heart knows the desire.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
She, drunk with a gaze.
You, in my heart, you reside,
You, a stranger, my pride,
Now I feel, my darling, my drum,
You tortured me, now the joy has come.
What is your will, my beloved’s call,
Speak, my love, embracing all.
Now you smile, crushing the petals,
My heart knows the mettle.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
She, drunk with a gaze,
Drunk on beauty’s chalice, overflowing,
A euphoria now growing.
How to sober from this fire?
My heart knows the desire.
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
Ah, ah, ah,
Eyes flutter, my heart beats fast,
Oh, my life, meant to last.
He, drunk with a gaze.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.