Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Gracy Singh - gracy_singh_001.jpg
Gracy Singh


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
1.50 - 2 votes
Ghazals
Video of the song from youtube Advertisements
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.

We will add as soon as the video of the song is available.

Average Rating : 1.50
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Kuchh To Hawa Bhi Sard Thee - बात हो आधी रात की

baat ho aadhi raat ki
raat ho pure chand ki
baat ho aadhi raat ki
raat ho pure chand ki
baat ho aadhi raat ki
raat ho pure chand ki
chand bhi hai niche takta
uspe tera jamaal bhi
chand bhi hai niche takta
uspe tera jamaal bhi
kuch to hawa bhi sard thi
kuch tha tera khayal bhi

sabki sabse najar bachake wo
mujhko kuch aise dekhta
sabki sabse najar bachake wo
sabki sabse najar bachake wo
mujhko kuch aise dekhta
ek dafa to ruk gayi
gardishe maaho saal ki
ek dafa to ruk gayi
gardishe maaho saal ki
dil ko khushi ke sath sath
hota raha malaal bhi
kuch to hawa bhi sard thi
kuch tha tera khayal bhi

meri talab tha ek shakhs
wo jo nahi mila to phir
meri talab tha ek shakhs
wo jo nahi mila to phir
meri talab tha ek shakhs
wo jo nahi mila to phir
hath dua se yu gira
bhul gaya sawal bhi
kuch to hawa bhi sard thi
kuch tha tera khayal bhi
dil ko khushi ke sath sath
hota raha malaal bhi
kuch to hawa bhi sard thi
kuch tha tera khayal bhi


lyrics of song Kuchh To Hawa Bhi Sard Thee

Poetic Translation - Lyrics of Kuchh To Hawa Bhi Sard Thee
The midnight whispers, a sacred hour,
A night embraced by the moon's full power.
The midnight whispers, a sacred hour,
A night embraced by the moon's full power.
The midnight whispers, a sacred hour,
A night embraced by the moon's full power.
The moon descends, its gaze so true,
Reflecting your radiant, divine hue.
The moon descends, its gaze so true,
Reflecting your radiant, divine hue.
The air grew cold, a chilling grace,
And thoughts of you, I did embrace.

From prying eyes, a secret keep,
He looked at me, so tender, deep.
From prying eyes, a secret keep,
From prying eyes, a secret keep,
He looked at me, so tender, deep.
Once, time itself, its course did cease,
The turning stars found sudden peace.
Once, time itself, its course did cease,
The turning stars found sudden peace.
With joy, a sorrow intertwined,
Regret's faint echo in my mind.
The air grew cold, a chilling grace,
And thoughts of you, I did embrace.

My heart's desire, a single soul,
Lost, its absence takes its toll.
My heart's desire, a single soul,
Lost, its absence takes its toll.
My heart's desire, a single soul,
Lost, its absence takes its toll.
My hands, from prayer, fell to the ground,
And all my questions, were unbound.
The air grew cold, a chilling grace,
And thoughts of you, I did embrace.
With joy, a sorrow intertwined,
Regret's faint echo in my mind.
The air grew cold, a chilling grace,
And thoughts of you, I did embrace.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Ghulam Ali

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Hatyara (1977)
Hatyara (1977)
Naajayaz (1995)
Naajayaz (1995)
Guide (1965)
Guide (1965)
Do Kaliyan (1968)
Do Kaliyan (1968)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy