Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kuchh Kum Roshan Hai Roshani - कुछ कम रोशन है रोशनी
kuchh kum roshan hai roshani, kuchh kum gili hai baarishe
kuchh kum lehraati hai hawa, kuchh kum hai dil mein khwayishe
tham sa gaya hai yeh waqt aise, tere liye hi thehra ho jaise
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
kuchh kum roshan hai roshani, kuchh kum gili hai baarishe
kuchh kum lehraati hai hawa, kuchh kum hai dil mein khwayishe
tham sa gaya hai yeh waqt aise, tere liye hi thehra ho jaise
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
kyun meri saans bhi kuchh bhigisi hai
duriyo si huyi najdikisi hai
kyun meri saans bhi kuchh bhigisi hai
duriyo si huyi najdikisi hai
jaane kya yeh baat hai, har subah abb raat hai
kuchh kum roshan hai roshani, kuchh kum gili hai baarishe
kuchh kum lehraati hai hawa, kuchh kum hai dil mein khwayishe
tham sa gaya hai yeh waqt aise, tere liye hi thehra ho jaise
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
phul mehake nahi kuchh gumsum se hai
jaise ruthe huye kuchh yeh tumse hai
phul mehake nahi kuchh gumsum se hai
jaise ruthe huye kuchh yeh tumse hai
khushbuye dhal gayi, saath tum abb jo nahi
kuchh kum roshan hai roshani, kuchh kum gili hai baarishe
kuchh kum lehraati hai hawa, kuchh kum hai dil mein khwayishe
tham sa gaya hai yeh waqt aise, tere liye hi thehra ho jaise
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Poetic Translation - Lyrics of Kuchh Kum Roshan Hai Roshani
The light, it dims, a softer gleam,
The rain, it weeps a muted stream.
The wind, it sighs a gentler tune,
The heart's desires, beneath the moon.
Time itself, in slumber deep,
For you alone, its vigil to keep.
Hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm
The light, it dims, a softer gleam,
The rain, it weeps a muted stream.
The wind, it sighs a gentler tune,
The heart's desires, beneath the moon.
Time itself, in slumber deep,
For you alone, its vigil to keep.
Hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm
Why does my breath, with longing, sigh?
Nearness felt, though distances lie.
Why does my breath, with longing, sigh?
Nearness felt, though distances lie.
What unseen truth, does this dawn impart?
Each morn, a night within my heart.
The light, it dims, a softer gleam,
The rain, it weeps a muted stream.
The wind, it sighs a gentler tune,
The heart's desires, beneath the moon.
Time itself, in slumber deep,
For you alone, its vigil to keep.
Hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm
The blooms, they fail to sweetly scent,
In silent grief, their spirits rent.
The blooms, they fail to sweetly scent,
In silent grief, their spirits rent.
Their fragrance fades, where you’re not near,
A world of loss, held ever dear.
The light, it dims, a softer gleam,
The rain, it weeps a muted stream.
The wind, it sighs a gentler tune,
The heart's desires, beneath the moon.
Time itself, in slumber deep,
For you alone, its vigil to keep.
Hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm hummm
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.