Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kuch Aur Hai - प्यार में छुप छुप के मिलने का मज़ा
pyar me chup chup ke milne ka maza
kuch aur hai
haal e dil aankho se kahne ka maza
kuch aur hai
kaam wo duniya jise kahti hai ki na kijiye
kaam wo duniya jise kahti hai ki na kijiye
chori chori usko karne ka maza
kuch aur hai
pyar me chup chup ke milne ka maza
kuch aur hai, kuch aur hai
suna tha zami par utarti hain hoori
tumhe jab se dekha yakeen aa gaya hai
haseen aur bhi the zamane me lekin
aankho ne meri tumhe chun liya hai
humsafar manchaha jisko mil jata hai pyar me
uspar jaan saar karne ka maza
kuch aur hai
haal e dil aankho se kahne ka maza
kuch aur hai, kuch aur hai
nai bekarari nai bekhudi hai
tumhare labo par nai tajgi hai
tumhari mohbbat asar kar rahi hai
jo tum kar na paye nazar kar rahi hai
dhadkane jab do jawa dil ki ek ho jati hain
to chahat me had se guzarne ka maza
kuch aur hai
pyar me chup chup ke milne ka maza
kuch aur ha
haal e dil aankho se kahne ka maza
kuch aur hai
kaam wo duniya jise kahti hai ki na kijiye
chori chori usko karne ka maza
kuch aur hai, kuch aur hai
han kuch aur hai, kuch aur hai
Poetic Translation - Lyrics of Kuch Aur Hai
The stolen sweetness of love's embrace,
A secret rendezvous, a hallowed space.
To speak the heart's truth with a glance,
A wordless whisper, a mystic trance.
The world decrees, "This path, refrain!"
Yet, hidden acts ignite a burning flame.
The stolen sweetness of love's embrace,
A world apart, a sacred place.
I heard of angels descending to earth,
But seeing you, that tale found a rebirth.
Beauty abounds in this fleeting time,
Yet my eyes chose you, sublime.
When souls entwine, their destinies one,
To lay down life for love's rising sun,
A different joy, a boundless plea.
To speak the heart's truth for all to see.
A new unrest, a rapturous plight,
Your lips, a dawn, a vibrant light.
Your love descends, a potent art,
What you can't say, your eyes impart.
When two hearts merge, their rhythm aligned,
To cross all bounds, a love defined,
A different joy, beyond compare.
The stolen sweetness of love's embrace,
A world apart, a sacred space.
To speak the heart's truth with a glance,
A wordless whisper, a mystic trance.
The world decrees, "This path, refrain!"
Yet, hidden acts ignite a burning flame.
A different joy, forevermore,
A different joy, and evermore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Kuch Aur Hai"
johnmax2008 on Saturday, November 30, 2013 Apna school ke din yyad aa gayee I was in class 12th and i was in love
with babu...i miss you babu..
ashok2510 on Tuesday, December 10, 2013 IS that Aftab Sivdasani?
vicky bansal on Friday, September 18, 2015 purani yade taza ho gyi
vicky bansal on Friday, September 18, 2015 purani yade taza ho gyi