Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Koyi Din Zindagee Ke Gunguna Kar Hi Bitata Hai - कोई दिन ज़िन्दगी के गुनगुना कर ही बिताता हैं
koi din zindagi ke gunguna kar hi bitata hai
koi din zindagi ke gunguna kar hi bitata hai
koi pa kar ke khota hai, koi kho kar ke pata hai
humari zindagi bhi kya kabhi hansna kabhi rona
humari zindagi bhi kya kabhi hansna kabhi rona
jise hum apna kahte hain wo humse dur jata hai
umeede lut gayi jiski tasavvur chhin gaya jiska
umeede lut gayi jiski tasavvur chhin gaya jiska
wo kashti aap hi gahare samundar me dubata hai
agar dil ho gaya vira karunga maut se ulfat
kisi badhal par ab kaun do aansu bahata hai
kisi ke chain se aaram se, kya vasta apna
na koi sath deta hai na koi paas aata hain
koi din zindagi ke gunguna kar hi bitata hai
Poetic Translation - Lyrics of Koyi Din Zindagee Ke Gunguna Kar Hi Bitata Hai
Some days life hums a song, a whispered plea,
Some days life hums, just hums, eternally.
One finds and loses, grasping at the air,
Another loses all, and finds beyond compare.
Our lives, a dance of laughter and of tears,
Our lives, a dance that echoes through the years.
The one we claim, the closest to our core,
Drifts from our grasp, and wanders evermore.
The hopes are lost, the visions fade and dim,
The hopes are lost, the world grows cold and grim.
That very vessel, battered by the wave,
Drowns itself within the ocean's grave.
If the heart grows barren, I will court the shade,
If the heart grows barren, by death I'll be swayed.
Who sheds a tear for sorrow's faded bloom?
Who weeps for ruins in this empty room?
What peace is ours, what comfort can we keep?
What peace is ours, while others fall asleep?
No hand to hold, no solace near at hand,
Some days life hums, across the shifting sand.
Some days life hums a song, a whispered plea.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.