|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=AtUVPL4E2CU |
|
Lyrics of Konpale Phir Phut Aayee Shak Par Kahana Use - कोंपलें फिर फूट आईंkopale phir phut aayi
kopale phir phut aayi shakh par kahna use
kopale phir phut aayi shakh par kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi
waqt ka tufan har ek shay baha kar le gaya
waqt ka tufan har ek shay baha kar le gaya
itni tanha ho gayi hain rahgujar kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi
ja raha hai chhod kar tanha mujhe jiske liye
ja raha hai chhod kar tanha mujhe jiske liye
chain na de payega wo sim-o-jar kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi
ris raha ho khun dil se lab magar hanste rahe
ris raha ho khun dil se lab magar hanste rahe
kar gaya barbad mujhko
kar gaya barbad mujhko ye hunar kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi
jisne jakhmo se mera shahjad sina bhar diya
jisne jakhmo se mera shahjad sina bhar diya
muskura kar aaj pyare
muskura kar aaj pyare charagar kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi shakh par kahna use
wo na samjha hain na samjhega
wo na samjha hain na samjhega magar kahna use
kopale phir phut aayi

|
Poetic Translation - Lyrics of Konpale Phir Phut Aayee Shak Par Kahana Use |
|
The buds have burst anew,
tell him on the bough,
the buds have burst anew,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew.
The storm of time has swept all things away,
the storm of time has swept all things away,
so lonely now, the path, tell him this,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew.
Leaving me alone, for whom he now departs,
leaving me alone, for whom he now departs,
that ease he seeks, will coin and gold not bring,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew.
Though blood may seep from the heart's wound, still lips must smile,
though blood may seep from the heart's wound, still lips must smile,
this skill of mine, has ruined me,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew.
He who has filled my chest with wounds, like a prince,
he who has filled my chest with wounds, like a prince,
smile sweetly now, beloved,
call him healer,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew, tell him on the bough,
though he won't grasp, he'll never know,
but tell him still,
the buds have burst anew.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|