|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Koi Patta Bhi Hila, Khinch Laya Hai Tera Pyar - कोई पत्ता भी हिला, खिंच लाया है तेरा प्यार koi patta bhi hila to ye samajha ke tu hai shayad
yu teri raho me aankho ko bichha rakhaa hai
zulm duniya ke sahe muh se magar uf na kiya
yu tere pyar ko sine me chhipa rakha hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
tod ke duniya ki divar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
tod ke duniya ki divar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
zindagi ab teri chahat ke siva kuchh bhi nahi
zindagi ab teri chahat ke siva kuchh bhi nahi
teri puja muhabbat ke sivaa kuchh bhi nahi
aaj karane yahi ikarar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
tod ke duniya ki divar chale aae hai
umr jitani bhi hai baki teri chahat me kate
umr jitani bhi hai baki teri chahat me kate
tere chehare se nazar pyar ki ik pal na hate
ham teri duniya me ai yaar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
tod ke duniya ki divar chale aae hai
rok le jo hamako aisa koi tufan nahi
rok le jo hamako aisa koi tufan nahi
pyar ki duniya mitana koi aasan nahi
ham naa manege kabhi haar chale aae hai
khich laya hai tera pyar chale aae hai
tod ke duniya ki divar chale aae hai

|
Poetic Translation - Lyrics of Koi Patta Bhi Hila, Khinch Laya Hai Tera Pyar |
|
A rustle, a leaf, and I thought it was you,
My eyes, a path, for your footsteps to pursue.
The world's cruelty, endured without a sigh,
Your love, in my heart, I forever did lie.
Your love, a pull, we came, we surrendered,
Shattering the world's walls, we’ve ventured.
Your love, a pull, we came, we surrendered,
Shattering the world's walls, we’ve ventured.
Your love, a pull, we came, we surrendered.
Life, now, holds nothing but your desire,
Life, now, holds nothing but your fire.
Worship, devotion, nothing more, is true,
To declare this love, we came to you.
Your love, a pull, we came, we surrendered,
Shattering the world's walls, we’ve ventured.
All my remaining years, in your love I'll reside,
My gaze, from your face, will never hide.
In your world, my love, at last we've found,
Your love, a pull, we came, we are bound.
Your love, a pull, we came, we surrendered,
Shattering the world's walls, we’ve ventured.
No storm exists that can hold us back,
To erase love's world, there is no track.
We shall never surrender, we came to embrace,
Your love, a pull, we came, to find our space.
Your love, a pull, we came, we surrendered,
Shattering the world's walls, we’ve ventured.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Janam Janam |
| Film cast: | Rishi Kapoor, Vinita, Jagdeep, Amrish Puri, Gulshan Grover, Danny Denzongpa, Kumar Gaurav | | Singer: | Alka Yagnik, Anuradha Paudwal, Kavita Krishnamurthy, Mohammad Aziz | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri | | Music Director: | Laxmikant Kudalkar, Pyarelal | | Film Director: | Vijay Sadanah | | Film Producer: | Sunil Goel | | External Links: | Janam Janam at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|