Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Koi Haal Mast Koi Chal - कोई हाल मस्त कोई चाल
apne naseeb se hum khush hai
isliye yaha khushhali hai
apna to dushera hai har din
apni har raat deewali hai
mahenat ki kamaai khate hai
aur gam ki hansi udate hai
hum odh ke chadar karmo ki
jaha ji aaye so jaate hai
koi haal mast koi chaal mast
koi haal mast koi chaal mast
koi khake roti daal mast
hum sidhe sadhe logo mein
koi chhota na koi bada yaha
mahenat hi apni pooja
mahenat hi apna hai imaan
ek duje ke sukh dukh baate
miljul ke gujara karna hai
nafarat bhari duniya mein sabka
hume pyar se daman bharna hai
koi haal mast koi chaal mast
koi haal mast koi chaal mast
koi khake roti daal mast
na zulm karo na zulm saho
hume geeta ne ye sikhaya hai
na zulm karo na zulm saho
hume geeta ne ye sikhaya hai
jab jab koi kans hua paida
tab tab hi kishan yaha aaya hai
purab ke pujari hai hum to
paschim se hume koi bair nahi
hume saari duniya pyari hai
sab apne hai koi gair nahi
hume saari duniya pyari hai
sab apne hai koi gair nahi
koi haal mast koi chaal mast
koi haal mast koi chaal mast
koi khake roti daal mast
sab mast hai apni masti mein
hum dilwalo ki basti mein
koi haal mast koi chaal mast
koi khake roti daal mast
Poetic Translation - Lyrics of Koi Haal Mast Koi Chal
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
All lost in joy, their spirits free,
In the heart-dwellers' community.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
All lost in joy, their spirits free,
In the heart-dwellers' community.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
Content with fate, our hearts alight,
Thus, prosperity shines, ever bright.
Each day's a triumph, a festive gleam,
Each night a Diwali, a joyful dream.
We feast on labors, our earnings' grace,
And laugh at sorrows, time and space.
Wrapped in deeds, a blanket deep,
Where life may lead, to slumber sleep.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
In simple souls, no measure or caste,
No small, no great, the moment cast.
Labor, our worship, pure and true,
Labor, our faith, forever new.
Sharing each other's joy and pain,
Together we live, again and again.
In a world of hate, our mission clear,
To fill with love, and banish fear.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
Do not inflict, nor suffer wrong,
The Gita's wisdom, our guiding song.
Do not inflict, nor suffer wrong,
The Gita's wisdom, our guiding song.
Whenever a tyrant's form appears,
A Krishna rises, dispelling fears.
Eastward we pray, our spirits soar,
No hate we bear, from any shore.
The world is ours, a loving embrace,
All are kin, in time and space.
The world is ours, a loving embrace,
All are kin, in time and space.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
All lost in joy, their spirits free,
In the heart-dwellers' community.
Some states are blissful, some strides sublime,
Some dine on bread, a simple rhyme.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.