|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kitna Achha Lag Raha Hai - कितना अच्छा लग रहा हैंkitna achha lag raha hai
paas aana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
aankh milte hi, aankh milte hi
mere dil mein samana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
meri aankhon se meri neende
uda kar le gaya
meri aankhon se meri neende
uda kar le gaya
meri aankhon se meri neende
uda kar le gaya
dillagi hi dillagi mein
dil lagana aapka
dillagi hi dillagi mein
dil lagana aapka
aankh milte hi, aankh milte hi
mere dil mein samana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
aapko humse juda
ab koi kar sakta nahi
aapko humse juda
ab koi kar sakta nahi
aapko humse juda
ab koi kar sakta nahi
aankh mein
aankh mein, dil mein, jigar mein
hain thikana aapka
aankh mein, dil mein, jigar mein
hain thikana aapka
aankh milte hi, aankh milte hi
mere dil mein samana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
aap maane ya na maane
hain nishani ishq ki
aap maane ya na maane
hain nishani ishq ki
aap maane ya na maane
hain nishani ishq ki
baithe baithe yu achanak
chauk jaana aapka
baithe baithe yu achanak
chauk jaana aapka
aankh milte hi, aankh milte hi
mere dil mein samana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
kitna achha lag raha hai
paas aana aapka
paas aana aapka
paas aana aapka

|
Poetic Translation - Lyrics of Kitna Achha Lag Raha Hai |
|
How sweet the feeling,
To be near you,
How sweet the feeling,
To be near you,
As eyes meet, in that instant,
Your dwelling within my heart,
How sweet the feeling,
To be near you.
From my eyes, my sleep,
You have stolen, taken away,
From my eyes, my sleep,
You have stolen, taken away,
In playful charm,
Your heart entwined with mine,
In playful charm,
Your heart entwined with mine,
As eyes meet, in that instant,
Your dwelling within my heart,
How sweet the feeling,
To be near you.
From me, from us,
None can now tear you,
From me, from us,
None can now tear you,
In my eyes,
In my heart, in my soul,
Your home resides,
In my eyes, in my heart, in my soul,
Your home resides,
As eyes meet, in that instant,
Your dwelling within my heart,
How sweet the feeling,
To be near you.
Believe it or not,
A sign of love you are,
Believe it or not,
A sign of love you are,
Sitting there suddenly,
Startled you are,
Sitting there suddenly,
Startled you are,
As eyes meet, in that instant,
Your dwelling within my heart,
How sweet the feeling,
To be near you,
How sweet the feeling,
To be near you,
To be near you,
To be near you.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Tareef (Album) |
| Singer: | Jaswant Singh, Kavita Paudwal | | Lyricist: | Sudarshan Faakir, Payam Sayeedi, Suryabhanu Gupta | | Music Director: | Kuldeep Singh |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|