Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kish Mish Naam Mera - किश मिस नाम मेरा
hey chaku to mitthi lage dekhu to tikhi lage
chhu lu to narmi lage sardi me garmi lage
naam mera kish mish kish mish naam mera kish mish
chaku to mitthi lage dekhu to tikhi lage
chhu lu to narmi lage sardi me garmi lage
naam mera kish mish kish mish naam mera kish mish
diwane tu na jane kuch bhi ho tu na mane
kya kahu kya kahu aankho se tu jo kahe
aramano me pani aaye kya karu karu
aankho ko paki lage hatho ko kachi lage
teri to rangi bager mujhko to achhi lage
naam tera kish mish kish mish naam tera kish mish
baho me aaja meri duniya bana du teri aa bhi ja aa bhi ja aa bhi ja
firte hai mere piche kitne hi tere jaise tu hai kya tu hai kya
achho ko achhi lage buro ko buri lage
meri jawani sanam chedo to churi lage
naam mera kish mish kish mish naam tera kish mish, kish mish
tarsau dhire dhire tadpau dhire dhire tu hai kya tu hai kya
lutugi hanste gate puchugi aate jate kya hua kya hua
surat se bholi lage mitthi si boli lage kaisi hai teri nazer
sine pe goli lage naam tera kish mish kish mish
naam mera kish mish kish mish
chaku to mitthi lage dekhu to tikhi lage chhu lu to narmi lage
sardi me garmi lage naam mera kish mish kish mish naam mera
kish mish naam tera kish mish kish mish
Poetic Translation - Lyrics of Kish Mish Naam Mera
Sweet on the tongue, a bite for the eye,
Soft to the touch, warmth in the sigh.
My name, a whisper, *Kis Mis, Kis Mis*,
Sweet on the tongue, a bite for the eye,
Soft to the touch, warmth in the sigh.
My name, a whisper, *Kis Mis, Kis Mis*.
You, the mad one, blind to all sight,
You heed no word, in endless night.
What can I say? The eyes, they speak,
And floods of yearning, my heart does break.
To eyes, a ripeness, hands feel unripe,
Yet, your world, uncolored, delights my life.
Your name, a whisper, *Kis Mis, Kis Mis*.
Come to my arms, I'll build you a world, come now, come now,
So many like you, pursue you so, tell me, who are you?
The good find me good, the wicked, a curse,
My youth, oh darling, a blade, perverse.
Your name, a whisper, *Kis Mis, Kis Mis*.
Longing, slowly, yearning, slowly, who are you, who are you?
I will laugh and sing and lose myself, ask as I come and go, what happened, what happened?
In face, so innocent, in words, like earth, what of your gaze?
A bullet to the heart, my name is *Kis Mis, Kis Mis*.
My name is *Kis Mis, Kis Mis*.
Sweet on the tongue, a bite for the eye, soft to the touch,
Warmth in the sigh, my name is *Kis Mis, Kis Mis*,
My name, your name, *Kis Mis, Kis Mis*.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Raj Babbar, Smita Patil, Ranjeet, Paintal, Shakti Kapoor, Kader Khan, Leena Das, Bhagwan, Urmila Bhatt, Jagdeep, Satyen Kappu, Kim, Madhu Malini, Mushtaq Merchant, Mac Mohan, Prema Narayan, Rajendra Nath, Jay Shree T