Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kise Chhooke Pawan Ye Chali - किसे छूके पवन ये चली
kise chhu ke kise chhu ke pawan ye chali
mahak gayi man ki gali
kise chhu ke pawan ye chali
mahak gayi man ki gali
jane kaisi hawa ye chali
khud bhanvre ko dhundhe re kali
jane kaisi hawa ye chali
khud bhanvre ko dhundhe re kali
lipati ped se bel
bel se khel rahi hai dali
lipati ped se bel
bel se khel rahi hai dali
bhul se honth ko phul
phul ko honth samjh gaya mali
bhul se honth ko phul
phul ko honth samjh gaya mali
rut badali to najar badali
rut badali to najar badali
jane kaisi hawa ye chali
khud bhanvre ko dhundhe re kali
kise chhu ke pawan ye chali
mahak gayi man ki gali
Poetic Translation - Lyrics of Kise Chhooke Pawan Ye Chali
Whom did the wind caress, whom did it embrace?
The soul's alley, scented, finds its space.
Whom did the wind caress, its whisper so free?
My heart's hidden lane blooms, wild and glee.
What strange breeze now blows, a mystery untold,
The bud itself seeks the bee, brave and bold.
What strange breeze now blows, a mystery's art,
The bud, a seeker, yearning in its heart.
The vine entwines the tree's steadfast grace,
With tendrils twirling, in a playful chase.
The vine entwines the tree, a lover's art,
The branch, her dance, a living heart.
By chance, the blossom, in a lover's kiss,
The gardener mistook, a moment of bliss.
By chance, the blossom, in love's sweet guise,
The gardener's lips, where beauty lies.
As seasons shift, so too the gaze,
As seasons shift, through life's unfolding maze.
What strange breeze now blows, a mystery's gleam,
The bud itself seeks the bee, within a dream.
Whom did the wind caress, with whispered sigh?
The soul's alley, perfumed, lifts to the sky.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.