|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Ki Jo Mai Hota Hawa Ka Jhonka - की जो मैं होता हवा का झोंकाke jo mai hota hawa ka jhoka
ke jo mai hota hawa ka jhoka
tere galo ko tere balo ko chukar gujar jata
ke jo mai hota hawa ka jhoka
ke jo mai hoti ghata sawan ki
teri raho me teri baho me aakar baras jati
ke jo mai hoti ghata sawan ki
teri khatir aaungi mai jannat ko bhi chhod ke
duniya ke dastur ye sab rakh dungi mai tod ke
dil hai tere bas me
kehti hu khaker kasme
ke jo mai, ke jo mai hoti dhul jamin ki
ke jo mai hoti dhul jamin ki
tere gaanv pe
tere panv pe aakar bikhar jati
ke jo mai hoti ghata sawan ki
tu duniya me husn ki jinda ek tasveer hai
tujhko jo mai paa gaya
to ye meri taqdeer hai
dil hai tere bas me
kehta hu khakar kasme
ke jo mai ke jo mai
ke jo mai hota aanchal tera
ke jo mai hota aanchal tera
shrmaye se tere saye se aakar lipat jata
ke jo mai hota hawa ka jhoka
diwani mai ho gayi jab se tere pyar me
sajati hu bahar se rahti hu guljar me
dil hai tere bas me kehti hu khakar kasme
ke jo mai ke jo mai hoti thadapti bijali
ke jo mai hoti thadapti bijali
teri yado pe tere vado pe aakr chamak jati
ke jo mai hoti ghata sawan ki
ke jo mai hota hawa ka jhoka
tere galo ko tere balo chukar gujar jata
ke jo mai hota hawa ka jhoka

|
Poetic Translation - Lyrics of Ki Jo Mai Hota Hawa Ka Jhonka |
|
If only I were a whisper of wind,
If only I were a whisper of wind,
To brush your cheeks, to caress your hair,
If only I were a whisper of wind.
If only I were a monsoon cloud,
If only I were a monsoon cloud,
To fall on your paths, to pour in your arms,
If only I were a monsoon cloud.
For you, I would leave paradise behind,
Shatter the world's conventions, I would find,
Your heart is mine, I swear it's true,
My heart is yours, and only for you.
If only I were dust on the ground,
If only I were dust on the ground,
To settle on your village, on your feet,
If only I were a monsoon cloud.
You are the living portrait of beauty in this world,
To have you would be my destiny unfurled,
Your heart is mine, I swear it's true,
My heart is yours, and only for you.
If only I were your scarf,
If only I were your scarf,
To shyly cling to your shadow,
If only I were a whisper of wind.
I have become mad with your love,
Adorned in spring, in bloom I move,
Your heart is mine, I swear it's true,
My heart is yours, and only for you.
If only I were a quivering lightning bolt,
If only I were a quivering lightning bolt,
To flash on your memories, on your vows,
If only I were a monsoon cloud.
If only I were a whisper of wind,
To caress your hair, to kiss your skin,
If only I were a whisper of wind.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Duniya Nachegi |
| Film cast: | Kishore Kumar, Kumkum, Mukri, Iftekhar, Bhagwan, Babu Raje, Aruna Irani, Tun Tun | | Singer: | Asha Bhosle, Manna Dey | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri, Raja Mehdi Ali Khan | | Music Director: | Pyarelal, Laxmikant Kudalkar | | Film Director: | K Parvez | | External Links: | Duniya Nachegi at IMDB | | Watch Full Movie: | Duniya Nachegi at YouTube Duniya Nachegi at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|