Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khumaariyaan Khumaariyaan - खुमारियाँ खुमारियाँ
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
diwana hai na hai na diwana
diwana hai na hai na diwana
manaya kitna par dil na mana
pagle ko bilkul nahi hai khabar
kab kis pe kar jaaye kab asar
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
ye hai umar pyar ki ye hai ghadi karar ki
mere aetbar ki tere aetbar ki
ye hai umar pyar ki ye hai ghadi karar ki
mere aetbar ki tere aetbar ki
kuch mere didaar me hai
kuch tere didaar me hai kya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
ankho me mastiya, baato me mastiya
subho me bhi mastiya
shamo me mastiya
ankho me mastiya, baato me mastiya
subho me bhi mastiya
shamo me mastiya
paimana hai aankho me
yaar pi le pi le aa pi le ik baar
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
diwana hai na hai na diwana
manaya kitna par dil na mana
pagle ko bilkul nahi hai khabar
kab kis pe kar jaaye kab asar
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
khumariya khumariya
ishq ki ye khumariya
Poetic Translation - Lyrics of Khumaariyaan Khumaariyaan
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication.
Mad, no, no, not mad,
Mad, no, no, not mad.
I reasoned, yet the heart disobeyed,
This fool knows nothing at all,
Of when, on whom, the spell will fall.
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication.
This is love's season, this is trust's hour,
Of my belief, of your belief.
This is love's season, this is trust's hour,
Of my belief, of your belief.
Some in my seeing, some in your gaze, what is it?
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication.
In eyes, intoxication, in words, intoxication,
In mornings, intoxication, in evenings, intoxication.
In eyes, intoxication, in words, intoxication,
In mornings, intoxication,
Evenings, intoxication, the cup is in the eyes,
Friend, drink, drink, come, drink once.
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication.
Mad, no, no, not mad,
I reasoned, yet the heart disobeyed,
This fool knows nothing at all,
Of when, on whom, the spell will fall.
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication,
Drunk, drunk on love's intoxication.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.