Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khul Ke Muskuraale Too - खुल के मुस्कुरा ले तू
khul ke muskura le tu dard ko sharmane de
bundo ko dharti par saaj ek bajane de
khul ke muskura le tu dard ko sharmane de
bundo ko dharti par saaj ek bajane de
hawaaye keh rahi hai
hawaaye keh rahi hai aaja jhule jara
gagan ke gaal ko jaake chhule jara
khul ke muskura le tu dard ko sharmane de
bundo ko dharti par saaj ek bajane de
jhil ek aadat hai tujhme hi toh rehti hai
aur nadi shararat hai tere sang behti hai
utaar gham ke moje jamin ko gungunane de
kankaro ko talwo me gudgudee machaane de
hawaaye keh rahi hai
hawaaye keh rahi hai aaja jhule jara
gagan ke gaal ko jaake chhule jara
khul ke muskura le tu dard ko sharmane de
bundo ko dharti par saaj ek bajane de
bansuri ki khidkiyo pe sur yeh kyu thitakte hai
aankh ke samander kyu bewajah chalakte hai
titliya yeh kehti hai abb basant aane de
jangalo ke mausam ko bastiyo me chhaane de
hawaaye keh rahi hai
hawaaye keh rahi hai aaja jhule jara
gagan ke gaal ko jaake chhule jara
khul ke muskura le tu dard ko sharmane de
bundo ko dharti par saaj ek bajane de
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Khul Ke Muskuraale Too
Open your smile, let sorrow retreat,
Let the raindrops compose a sweet beat.
Open your smile, let sorrow retreat,
Let the raindrops compose a sweet beat.
The breezes whisper low,
The breezes whisper, swing with me now,
Brush the sky's cheek, somehow.
Open your smile, let sorrow retreat,
Let the raindrops compose a sweet beat.
A lake is a habit, dwelling in you,
And a river, a mischief, flowing anew.
Let the earth hum, shed the woes you keep,
Let pebbles tickle your soles in sleep.
The breezes whisper low,
The breezes whisper, swing with me now,
Brush the sky's cheek, somehow.
Open your smile, let sorrow retreat,
Let the raindrops compose a sweet beat.
Why do melodies falter, on the flute's sill?
Why does the ocean in your eyes spill?
The butterflies flutter, "Let spring appear!"
Let the forest's season, in the towns, be near.
The breezes whisper low,
The breezes whisper, swing with me now,
Brush the sky's cheek, somehow.
Open your smile, let sorrow retreat,
Let the raindrops compose a sweet beat.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.