Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khuda Khair - खुदा खैर
na tumne kuch kaha, na humne kuch suna
jara si der hi, chala ye silsila
na tumne kuch kaha, na humne kuch suna
jara si der hi, chala ye silsila
ruksat ka waqt aa gaya
na tumne kuch kaha, na humne kuch suna
jara si der hi, chala ye silsila
ruksat ka waqt aa gaya
khuda khair, khuda khair, khuda khair
khuda khair, khuda khair, khuda khair
ye khwaab tha ya kuch aur tha
jo bhi tha na tera tha na mera tha
ye khwaab tha ya kuch aur tha
jo bhi tha na tera tha na mera tha
ek bojh tha jo tar gaya
kuch bikhar sa gaya
khuda khair, khuda khair, khuda khair
khuda khair, khuda khair, khuda khair
ye rang tha ya bas tu mere sang tha
jo bhi tha na jaane kaha gum gaya
ye rang tha ya bas tu mere sang tha
jo bhi tha na jaane kaha gum gaya
jo waqt tha wo gujar gaya
jaane kaha kab kidhar gaya
khuda khair, khuda khair, khuda khair
khuda khair, khuda khair, khuda khair
khuda khair, khuda khair, khuda khair
khuda khair, khuda khair, khuda khair
Poetic Translation - Lyrics of Khuda Khair
No words exchanged, nor whispers heard,
A fleeting dance, a moment stirred.
No words exchanged, nor whispers heard,
A fleeting dance, a moment stirred.
The hour of parting draws so near,
No words exchanged, nor whispers heard,
A fleeting dance, a moment stirred.
The hour of parting now appears,
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
A dream it was, or something more,
That lingered not on any shore.
A dream it was, or something more,
That lingered not on any shore.
A burden cast, that drifted free,
Shattered, scattered, for all to see.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
A hue it was, or just your grace,
That vanished, lost without a trace.
A hue it was, or just your grace,
That vanished, lost without a trace.
The time that was has passed away,
Gone, vanished, where it lay.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
May God be kind, may God be kind, may God be kind.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.