Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khoya Khoya Chand Khula Aasman - खोया-खोया चांद खुला आसमां
o ho ho ho khoya khoya chand khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand
masti bhari hawa jo chali, masti bhari hawa jo chali
khil khil gayi yeh dil ki kali
mann ki gali me hai khalbali, ke unko toh bulao
o ho ho khoya khoya chand khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand
tare chale najare chale, tare chale najare chale
sang sang mere woh sare chale
charo taraf ishare chale, kisi ke toh ho jao
oh ho ho khoya khoya chand khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand ho ho ho ho ho ho
aisi hi rat bhigi si rat, aisi hi rat bhigi si rat
hatho me hath hote woh sath
keh lete unse dil ki yeh bat abb toh naa satao
oh ho ho khoya khoya chand khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand
ham mit chale jinke liye, ham mit chale hai jinke liye
bin kuchh kahe woh chup chup rahe
koyi jara yeh unse kahe, naa aise aajmao
oh ho ho khoya khoya chand, khula aasman
aankho me sari rat jayegi, tumko bhi kaise nind aayegi
ho ho khoya khoya chand, khoya khoya chand
Poetic Translation - Lyrics of Khoya Khoya Chand Khula Aasman
Lost, lost moon, vast sky unfurled,
The night will feast within my world,
How can you sleep, when I'm forlorn?
Lost, lost moon, the skies are born.
A revel wind begins to play,
And blooms the heart's closed door today,
A tumult in the mind's domain,
To call for them, again, again.
Lost, lost moon, vast sky unfurled,
The night will feast within my world,
How can you sleep, when I'm forlorn?
Lost, lost moon, the skies are born.
Stars depart, visions retreat,
They journey with my weary feet,
Across the space, signals meet,
To be of someone, complete.
Lost, lost moon, vast sky unfurled,
The night will feast within my world,
How can you sleep, when I'm forlorn?
Lost, lost moon, the skies are born.
A night like this, drenched in tears,
Hand in hand, dispelling fears,
If they were here, to soothe the years,
Now, cease these torments, and end the jeers.
Lost, lost moon, vast sky unfurled,
The night will feast within my world,
How can you sleep, when I'm forlorn?
Lost, lost moon, the skies are born.
For whom we fade, for whom we fall,
They stay in silence, heed no call,
Let someone whisper, lest they thrall,
Don't test us so, before the wall.
Lost, lost moon, vast sky unfurled,
The night will feast within my world,
How can you sleep, when I'm forlorn?
Lost, lost moon, lost moon now born.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.