Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khilona - शाम ढले, सुबह लौटता हैं
shaam dhale, subah lautata hain
ye wo khilona hain, jo roz tutta hain
zamane ke rush mein, khada hain
aur gujrate waqt se wo puchhta hain
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
ye bacha hai jo, kuch murjahaya hua hu
ye ashqo ke jal mein, nahaya hua hu
puchhta o khuda, ke meri kya khata hain
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
shaam dhale, subah lautata hain
ye wo khilona hain, jo roz tutta hain
hotho pe jiske, zamane ki khabre
haatho mein jiske, mohabbat ke phool
kyun phir chehre pe uske, zamane ki dhoop
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
shaam dhale, subah lautata hain
ye wo khilona hain, jo roz tutta hain
zamane ke rush mein, khada hain
aur gujrate waqt se wo puchhta hain
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
ye kya hain, ye kyun hain
koi bataye, mujhe bataye
Poetic Translation - Lyrics of Khilona
As twilight falls, dawn returns anew,
A fragile toy, forever breaking through.
Amidst the rush, he stands his ground,
And questions Time, as it spins around:
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
What remains, withered and worn,
In the waters of tears, I'm forlorn.
I ask, O God, what is my fault?
What is this, why is this vault?
Someone tell me, let me know.
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
As twilight falls, dawn returns anew,
A fragile toy, forever breaking through.
Upon his lips, the world's harsh tales,
In his hands, love's blooms that fail.
Why then, upon his face, the sun's harsh glare?
What is this, why is this prayer?
Someone tell me, let me know.
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
As twilight falls, dawn returns anew,
A fragile toy, forever breaking through.
Amidst the rush, he stands his ground,
And questions Time, as it spins around:
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
What is this, why is this so?
Someone tell me, let me know.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.