Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khiladi International Khiladi - खिलाड़ी इंटरनेशनल खिलाड़ी
he is a lover he is a killer
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
goli mar ya kar le pyar, goli mar ya kar le pyar
it's a game of love and love is war
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
goli mar ya kar le pyar
it's a game of love and love is war
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
is pyar ki khatir ha khel mai khelu
ya jan mai de du ya jan mai le lu
jab ankh ladaye ankh ladaye
baho me kas lu kas lu
jo hoth milaye mai usako das lu
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
goli mar ya kar le pyar
it's a game of love and love is war
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
ha dil ko lutu mai ek lutera
dil lut liya hai par tune mera
sab jhuk jate hai jhuk jate hai
jab mai ata hu mai ata hu
bas pyar ke age mai jhuk jata hu
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
goli mar ya kar le pyar
it's a game of love and love is war
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
khiladi khiladi international khiladi
Poetic Translation - Lyrics of Khiladi International Khiladi
He is lover, he is killer,
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Shoot to kill or choose to love,
It's a game of love, and love is war.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Shoot to kill or choose to love,
It's a game of love, and love is war.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
For the sake of this love, yes, I'll play the game,
Or give my life, or take a life in flame.
When eyes meet eyes, they lock and ignite,
Into my arms, I hold so tight.
If lips should meet, then I will bite.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Shoot to kill or choose to love,
It's a game of love, and love is war.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
I plunder hearts, a heart's marauder,
Though mine was stolen, by you, my adored.
All bow and break, they bend and they fall,
When I arrive, I answer the call.
But only to love, I give my all.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Shoot to kill or choose to love,
It's a game of love, and love is war.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
Player, player, an international player.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.