Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khidki Se Zaraa Future Aane Do - खिड़की से ज़रा फ्यूचर आने दो
kaarname karne ko dil karta hai
chalo zara jharna ban giro
roz subah udane ko dil karta hai
khidki se zara future aane do
shoes bina chalne ko dil karta hai
raste ke pathhar sab hata
lamp koi ghisne ko dil karta hai
cheeni ko ab baahar aane do
train ka ab hai time hua manzil kat jaani
ab hogi non-stop there is no way of stop
sab kuch ab rhyme hua manzil kat jaani
ab hogi non-stop there is no way of stop
rang naye bharne ko dil karta hai
lets paint a new star and moon
taaro wala aasman ye khaali lagta hai
koi naya taara khud bano
kaarname karne ko dil karta hai
chalo zara jharna ban giro
roz subah udane ko dil karta hai
khidki se zara future aane do
Poetic Translation - Lyrics of Khidki Se Zaraa Future Aane Do
The heart aches to weave deeds,
Become a waterfall, and cascade.
To rise each dawn, the spirit pleads,
Let tomorrow through the window invade.
To walk barefoot, a soul's desire,
Remove the stones that pave the way.
The lamp to rub, ignite the fire,
Let the genie out to play.
The train has whistled, time to depart,
The destination cut, the journey's begun,
Non-stop, no turning back, a beating heart,
Everything rhymes, the race is won.
Non-stop, no turning back, the race is won.
New hues to paint, the spirit yearns,
Let's paint a star, a moon anew.
The starry sky, it softly burns,
Become a star, and see you through.
The heart aches to weave deeds,
Become a waterfall, and cascade.
To rise each dawn, the spirit pleads,
Let tomorrow through the window invade.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.