Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kharidaro Kharidaro - खरीदारों खरीदारों
kharidaro, kharidaro kharidaro
batao kya kharidoge
kharidaro kharidaro
batao kya kharidoge
ye duniya ek mandi hain
yaha har cheej bikti hain
kharidaro batao kya kharidoge
labo ka rang galo ki chamak
aankhon ke paimane
labo ka rang galo ki chamak
aankhon ke paimane
ghani zulfen hasi chehra
jawa raato ke nazrane
har rishta tijarat hain
yaha har shay ki keemat hain
jawani ki dukano mein
tumhare paas daulat hain
kharidaro kharidaro, batao kya kharidoge
kharidaro kharidaro, batao kya kharidoge
ye duniya ek mandi hain
yaha har cheej bikti hain
kharidaro batao kya kharidoge
mera jalwa meri duniya
mera imaan le jaao
mera jalwa meri duniya
mera imaan le jaao
laga kar daam jo chaaho
wo meri jaan le jaao
ye sadiyon ki riwayat hain
kisi se kya shikayat hain
khilona hun main mardo ka
yahi aurat ki kismat hain
kharidaro kharidaro, batao kya kharidoge
kharidaro kharidaro, batao kya kharidoge
ye duniya ek mandi hai
yaha har cheej bikti hai
kharidaro batao kya kharidoge
kharidaro kharidaro, batao kya kharidoge
Poetic Translation - Lyrics of Kharidaro Kharidaro
Vendors, vendors, vendors,
Tell me, what will you buy?
Vendors, vendors,
Tell me, what will you buy?
This world is a marketplace,
Where everything is for sale.
Vendors, tell me, what will you buy?
The color of lips, the blush of cheeks,
The measure of eyes,
The color of lips, the blush of cheeks,
The measure of eyes.
Thick tresses, a beautiful face,
The gifts of youthful nights.
Every relationship is trade,
Here, everything has a price.
In the shops of youth,
Do you have the wealth?
Vendors, vendors, tell me, what will you buy?
Vendors, vendors, tell me, what will you buy?
This world is a marketplace,
Where everything is for sale.
Vendors, tell me, what will you buy?
My charm, my world,
Take my faith,
My charm, my world,
Take my faith.
Set a price, and whatever you desire,
Take my life.
This is a tradition of centuries,
Why complain to anyone?
I am a toy for men,
This is a woman's fate.
Vendors, vendors, tell me, what will you buy?
Vendors, vendors, tell me, what will you buy?
This world is a marketplace,
Where everything is for sale.
Vendors, tell me, what will you buy?
Vendors, vendors, tell me, what will you buy?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.