Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Khalo Peelo Has Lo, Dil Walo Mauj Karlo - खालो पीलो हँस लो, दिल वालो मौज करलो
dhin tana dhin tana dhin tana dhin tana n na na
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
sach kahati thi vo gaav ki chokri
mahangi padegi babu shahar ki naukri
sach kahati thi vo gaav ki chokri
mahangi padegi babu shahar ki naukri
humne ne rakh li sar pe gum ki tokri oh gum ki tokri
humko neeche fenko kuch halka bojh kar lo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
ek hawa ka joka bas insaan hai
aaya re gya pal ka mahman hai
duniya sagar sagar mai toofan hai oh tofan hai
jivan ek katra katre ko mauj karlo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
choti choti si hai jindganiya choti choti si hai jindganiya
lambi lambi mat chedo kahniya
bas do chaar dhin ki hai jawaniya jawaniya
pyar bari do baate do chaar roj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
mouj me le tod kisi sathi ki khoj kar lo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
khalo peelo has lo dil walo mauj karlo
Poetic Translation - Lyrics of Khalo Peelo Has Lo, Dil Walo Mauj Karlo
* * *
Drumbeats echo, a rhythm's decree,
Na na na, a wild, untamed glee.
Eat and drink, laugh with hearts ablaze,
Find your joy in these fleeting days.
Eat and drink, laugh with hearts so free,
Find your joy, seek a kindred decree.
Eat and drink, laugh with hearts alight,
Find your joy, and hold your might.
Eat and drink, laugh with hearts so true.
The village girl, her words were wise,
City's work, a painful price.
The village girl, her words were true,
City's work, it burdens you.
We carry sorrow, a heavy load,
Oh, this burden, on life's long road.
Cast it off, a lighter plight,
Find your joy, and hold your light.
Eat and drink, laugh with hearts so pure.
A gust of wind, a human soul,
Arrives and leaves, beyond control.
The world, a sea with storms in tow,
Oh, the storms that come and go.
Life, a drop, in oceans vast,
Each moment's joy, meant to last.
Eat and drink, laugh with hearts so bold,
Find your joy, a story told.
Eat and drink, laugh with hearts so free,
Find your joy, seek a kindred decree.
Eat and drink, laugh with hearts so true.
Brief moments, life's gentle art,
Brief moments, close to the heart.
Don't stretch the tales, tear them apart,
A few bright days, youth will depart.
Kind words exchanged, for a day or two,
Find your joy, see it through.
Eat and drink, laugh with hearts so free,
Find your joy, seek a kindred decree.
Eat and drink, laugh with hearts so true.
Eat and drink, laugh with hearts anew.
Eat and drink, and let joy imbue.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.