|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kesar Jaise Tu Kishori - केसर जैसी तू किशोरीkesar jaisi tu kishori
kesar jaisi tu kishori kanchan kaya teri gori
kesar jaisi tu kishori kanchan kaya teri gori
kahi karle na tujhe chori
mai baho me chupaye rahunga nigaho me bsaye rahunga
mai baho me chupaye rahunga nigaho me bsaye rahunga
tera rup hai sabse nirala jaise suraj ka ujala
tera rup hai sabse nirala jaise suraj ka ujala
mai banake teri mala gale se lagaye rahungi
mai sine pe sajaye rahungi gale se lagaye rahungi
mai sine pe sajaye rahungi
amrit ke pyale nain tere bade mithe lage bain tere
amrit ke pyale nain tere bade mithe lage bain tere
tere rup ka ras hum pilenge hum bhi tujhe dekh ke jilenge
tere rup ka ras hum pilenge hum bhi tujhe dekh ke jilenge
tu bholi si ek chor na karle koi chori
mai baho me chupaye rahunga nigaho me bsaye rahunga
gale se lagaye rahungi mai sine pe sajaye rahungi
har rang tera acha lage tu jo kahe wo mujhe sacha lge
har rang tera acha lage tu jo kahe wo mujhe sacha lge
kasturi sa mahke tan tera tujhe milke khila yowan mera
kasturi sa mahke tan tera tujhe milke khila yowan mera
tu man mera mohne wala banake teri mala
gale se lagaye rahungi mai sine pe sajaye rahungi
mai baho me chupaye rahunga nigaho me bsaye rahunga
gale se lagaye rahungi mai sine pe sajaye rahungi

|
Poetic Translation - Lyrics of Kesar Jaise Tu Kishori |
|
Like saffron, you, maiden,
A golden form, fair and laden.
Lest someone steal your grace,
I'll hide you in my embrace,
And in my gaze, your soul I'll trace.
Your form, a sight divine,
Like sunlight's radiant shine.
I'll weave a garland for you,
And hold you close, forever true,
Upon my chest, I'll see you through.
Your eyes, chalices of nectar,
Your words, a sweet protector.
Of your beauty, we shall drink our fill,
And by your sight, our hearts will thrill.
You, innocent, let no thief appear,
I'll hide you in my embrace,
And in my gaze, your soul I'll trace,
Hold you close, forever near,
Upon my chest, I'll hold you dear.
Each hue of you, a precious find,
Your every word, etched on my mind.
Your form, like musk, perfumes the air,
Meeting you, my youth blooms rare.
You, who captivates my heart,
I'll weave a garland for your art,
Hold you close, forever true,
Upon my chest, I'll see you through.
I'll hide you in my embrace,
And in my gaze, your soul I'll trace,
Hold you close, forever near,
Upon my chest, I'll hold you dear.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Ek Gaon Ki Kahani |
| Film cast: | Rakesh Pandey, Manjula, Jayshree Gadkar, | | Singer: | Mohammed Rafi, Kishore Kumar, Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Manna Dey, Jaspal Singh | | Lyricist: | Indeevar | | Music Director: | Ravindra Jain | | Film Director: | Dulal Guha, S S Balan | | Film Producer: | S S Balan | | External Links: | Ek Gaon Ki Kahani at IMDB | | Watch Full Movie: | Ek Gaon Ki Kahani at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|