Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Katta Nahi Hai Din Katti Nahi Hai Meri Raate - कटता नहीं है दिन कटती नहीं है मेरी राते
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise main bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise main bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
aa tanhai me pyaar kare nazre mila kar ikraar kare
aa tanhai me pyaar kare nazre mila kar ikraar kare
bekrari badh rahi hai aa gale lag ja
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise main bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise mai bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
aa tanhai me pyaar kare nazre mila kar ikraar kare
aa tanhai me pyaar kare nazre mila kar ikraar kare
bekrari badh rahi hai aa gale lag ja
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise main bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
kali matwali chayi hai ghataye
khusboo churake lai hai hawaye
kali matwali chai hai ghataye
khusboo churake lai hai hawaye
tan ko jala raha hai bhiga bhiga mausam
dard sa jaga raha pyaasa pyaasa alam
choom le bhige mere lab na mujhe tarsa
ha ha ha ha ho gai hai teri meri zindgani
hosh mein nahi hai ab meri jawani
tera ang chomti hai ab meri to nigahe
aa tujhe bula rahi hai meri gori bahe
main chura lu rang tera pass mere aa
katta nahi hai din katti nahi hai meri raate
kaise main bhulao ab bhuli nahi jati teri baate
Poetic Translation - Lyrics of Katta Nahi Hai Din Katti Nahi Hai Meri Raate
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
Come, love in solitude, eyes locked in grace,
Come, love in solitude, eyes locked in grace,
Restlessness swells, embrace me tight, this place.
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
Come, love in solitude, eyes locked in grace,
Come, love in solitude, eyes locked in grace,
Restlessness swells, embrace me tight, this place.
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
Dark, intoxicated clouds now gather near,
The fragrant breeze, your whispers I hear.
Dark, intoxicated clouds now gather near,
The fragrant breeze, your whispers I hear.
The drenched season, my body it burns,
A tender ache, my thirsty soul yearns.
Kiss my wet lips, no longer to yearn.
Ha, your life now entwined with mine,
My youth now lost, your love divine.
Your form, my eyes now passionately crave,
My fair arms beckon, your soul to save.
Steal your colors, come to me and be,
The day dissolves, the night won't cease,
How can I forget? Your words won't find peace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.