Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kash Laga Kash Laga - कश लगा कश लगा
kash laga, kash laga, kash laga
kash laga, kash laga, kash laga
jindagi ke kash laga
hasraton ki raakh uda
ye jahaan paani hai, bulbula hai paani hai
bulbulon pe rukna kya
paaniyon pe behta ja, behta ja
kash laga, kash laga, kash laga
kash laga, kash laga, kash laga
jalati hai tanhaaiyaan
taapi hai raat raat jaag jaag ke
udati hai chingaariyaan
gucchhe hai laal laal gili aankh ke
khilati hai jaise jalte jugnoo haweliyon mein
aankhein lagi ho jaise upalon ki dheriyon mein
do din ka aag hai yeh saare jahaan ka dhunaan
do din ki jindagi mein, dono jahaa ka dhuaan
ye jahaan paani hai, bulbula hai, paani hai
bulbulon pe rukna kya
paaniyon pe behta ja, behta ja
kash laga, kash laga, kash laga
kash laga, kash laga, kash laga
chhodi huyi bastiyaan
jaata hoon baar baar ghum ghumke
milte nahi wo nishaan
chhode the dehleez chum chumke
chaupaaye chadh jaayenge
jungle ki kyaariya hain
hathgandiyon pe milna do din ki yaariyaa hain
kya jaane kaun jaaye, ?? aaye
hum bhi kataar mein hai, jab bhi sawaari aaye
ye jahaan paani hai, bulbula hai, paani hai
bulbulon pe rukna kya
paaniyon pe behta ja, behta ja
kash laga, kash laga, kash laga
kash laga, kash laga, kash laga
jindagi ke kash laga
jindagi ke kash laga
hasraton ki raakh uda
ye jahaan paani hai, bulbula hai paani hai
bulbulon pe rukna kya
paaniyon pe behta ja, behta ja
kash laga, kash laga, kash laga
kash laga, kash laga, kash laga
Poetic Translation - Lyrics of Kash Laga Kash Laga
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag of life itself
Blow the ash of longing free
This world is water, a bubble on the tide
Why cling to fleeting foam?
Flow on the waters, flow on
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag, take a drag, take a drag
Loneliness, it burns
Heated by sleepless nights
Sparks ascend in flight
Clusters of red, from tear-soaked eyes
Like fireflies that bloom in mansions bright
Eyes fixed, as if on pyres of the night
Two days of fire, this smoke of all the world
Two days in life, the smoke of both worlds unfurled
This world is water, a bubble on the tide
Why cling to fleeting foam?
Flow on the waters, flow on
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag, take a drag, take a drag
Desolate lands I've left behind
I revisit them, again and again
No trace remains to find
Where I kissed the doorsteps, then
Beasts will climb the slopes
Gardens to the wild return
Friendships on the shoulders are but a fleeting turn
Who knows when one will depart, or arrive
We too are in line, when the journey will arrive
This world is water, a bubble on the tide
Why cling to fleeting foam?
Flow on the waters, flow on
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag of life itself
Take a drag of life itself
Blow the ash of longing free
This world is water, a bubble on the tide
Why cling to fleeting foam?
Flow on the waters, flow on
Take a drag, take a drag, take a drag
Take a drag, take a drag, take a drag
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.