Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Karman Ki Gati Nyari Re Manva
ram kahiye govind kahi mere
ram kahiye govind kahii
ram kahiye govind kahi mere
ram kahiye govind kahii
ram kahiye govind kahi mere
ram kahiye govind kahii
karam ki gati nayari santo
karam ki gati nayari santo
bade bade nayan diye mirdang ko
ban ban firat ughari
santo karam ki gati nayari santo
ujawal paran dini baglan
ujawal paran dini baglan
koyal karati nikhari
santo karam ki gati nayari santo
aurn dipan jal niramal kini
aurn dipan jal niramal kini
samundar karti nikhari
santoo karam ki gati nayari santo
murakh ko tum raj diyat ho
murakh ko tum raj diyat ho
pandit firat bhikhari
santo karam ki gati nayari santo
meera ke parbhu girdhar nagur
meera ke parbhu girdhar nagur
radhaji to kaanh bichari
santo karam ki gati nayari santo
bade bade nayan diye mrindan ko
ban ban firat ughari
santo karam ki gati nayari santo
Poetic Translation - Lyrics of Karman Ki Gati Nyari Re Manva
Chant Rama, call upon Govinda, mine,
Chant Rama, call upon Govinda,
Chant Rama, call upon Govinda, mine,
Chant Rama, call upon Govinda,
Chant Rama, call upon Govinda, mine,
Chant Rama, call upon Govinda.
The dance of Karma, a riddle, saints,
The dance of Karma, a riddle, saints,
Large eyes bestowed on the deer of the wood,
They wander, ever burdened,
Saints, the dance of Karma, a riddle.
Bright plumage graced the swans of the lake,
Bright plumage graced the swans of the lake,
While the nightingale's throat, a shadowed hue,
Saints, the dance of Karma, a riddle.
To other lamps, you gave clear waters,
To other lamps, you gave clear waters,
But the ocean's heart, you salted and bound,
Saints, the dance of Karma, a riddle.
To fools, you grant dominion's sway,
To fools, you grant dominion's sway,
While wise ones wander, beggars in want,
Saints, the dance of Karma, a riddle.
Meera's Lord, Giridhar, is the jewel,
Meera's Lord, Giridhar, is the jewel,
What of Radha, then, in this cosmic play?
Saints, the dance of Karma, a riddle.
Large eyes bestowed on the deer of the wood,
They wander, ever burdened,
Saints, the dance of Karma, a riddle.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.