Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kar Salam Kar Salam - कर सलाम कर सलाम
kyun jindagi se ho shikva gila
kyun jindagi se ho shikva gila
ye hasti hai roti hai, jo bhi hai jaisi hai
jo bhi ye deti hai wo hai teraa
kar salam, kar salam
kar salam, kar salam
nakhre utha iske nakhre utha
nakhre utha iske nakhre utha
han dhup bhi hai ye, chhanv bhi hai ye
jo bhi ye deti hai, tu maan ja
kar salam, kar salam
kar salam, kar salam
kho jana, pa jana, naa pana, hai jindagi jaan le
bik jana, lut jana, bas jana hai jindagi maan le
ho ho ho kar le yakin
jo kal gaya wo phir se aata nahi
ho ho ho gujra hua jo wakt hai
wo dastak lagata nahi
jo aaj hai bas wahi hai teraa
jo aaj hai bas wahi hai teraa
ha kya teri hasti hai, mitti ki basti hai
pal me hi ho jati hai yeh fana
kar salam, kar salam
kar salam, kar salam
kyun jindagi se ho shikva gila
kyun jindagi se ho shikva gila
ye hasti hai roti hai, jo bhi hai jaisi hai
jo bhi ye deti hai wo hai teraa
kar salam, kar salam
kar salam, kar salam
Poetic Translation - Lyrics of Kar Salam Kar Salam
Why this lament with life's embrace?
Why this lament with life's embrace?
It laughs, it weeps, whatever it may be,
All it bestows, belongs to you.
Offer salutations, offer salutations,
Offer salutations, offer salutations.
Embrace its whims, embrace its whims,
Embrace its whims, embrace its whims.
It is sun and it is shade, both are it's hand,
Accept all it gives, understand.
Offer salutations, offer salutations,
Offer salutations, offer salutations.
To lose, to find, to never gain, know this is life,
To be sold, to be plundered, to simply remain, accept life's strife.
Oh, believe it, truly believe,
What's gone, will never re-arrive.
Oh, the moments that have passed,
Will never knock, can't revive.
What is now, is all that's yours to keep,
What is now, is all that's yours to keep.
Your existence is but a dwelling of dust,
In a moment, it will cease to be.
Offer salutations, offer salutations,
Offer salutations, offer salutations.
Why this lament with life's embrace?
Why this lament with life's embrace?
It laughs, it weeps, whatever it may be,
All it bestows, belongs to you.
Offer salutations, offer salutations,
Offer salutations, offer salutations.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.