|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Kahne Ki To Baat Nahi Hai - कहने की तो बात नहीं हैkehane ki toh baat nahi hai, phir bhi raha na jaaye
will you marry me
will you marry me
kehane ki toh baat nahi hai, phir bhi raha na jaaye
will you marry me
will you marry me
no yeh no no sorry ji, no no sorry ji, no
tak tak tak tak gayi meri jawaani
abb tak abb tak baat na meri maani
kaise khade ho gum sum, mard khaan ke ho tum
kyun sharmaata hai aa na na ja na ja aa ja
le le apani baahon mein abb mujhse chala na jaaye
will you marry me, please, will you marry me
no yeh no no sorry ji, no no sorry ji
kehane ki toh baat nahi hai, phir bhi raha na jaaye
will you marry me
will you marry me
ye chup, no no sorry ji, no no sorry ji, no
ruk ruk ruk chhod bhi de yeh sorry, warna wapas ayegi na baari
mauke se muh kyun mode, dariya mein pyaasa chhod e
kyun ghabraata hai bhadhate bhadhate bhadhate bhadhate
gale gale tak aa gaya paani tair saku na haay
will you marry me
will you marry me
no yeh , no no sorry ji, no no sorry ji
kehane ki toh baat nahi hai, phir bhi raha na jaaye
will you marry me
will you marry me
are ja na, yeh no no sorry ji, no no sorry ji

|
Poetic Translation - Lyrics of Kahne Ki To Baat Nahi Hai |
|
The words unspoken, yet the heart implores,
Will you marry me?
Will you marry me?
The words unspoken, yet the heart implores,
Will you marry me?
Will you marry me?
No, no, no, sorry, no, no, sorry, no.
My youth, it ticks, its moments flown,
My heart, unheard, my plea unknown.
Why stand you silent, where is your fire?
Why do you falter? Come closer, my desire.
Embrace me now, my strength is gone,
Will you marry me, please? Will you marry me?
No, no, no, sorry, no, no, sorry.
The words unspoken, yet the heart implores,
Will you marry me?
Will you marry me?
This silence, no, no, sorry, no, no, sorry, no.
Stop, stop, this sorrow, turn it away,
Or chance will leave, and never stay.
Why turn from fortune, thirst beside the stream?
Why fear, come closer, live the dream.
The water's at my throat, I cannot swim, alas,
Will you marry me?
Will you marry me?
No, no, no, sorry, no, no, sorry.
The words unspoken, yet the heart implores,
Will you marry me?
Will you marry me?
Oh go, no, no, sorry, no, no, sorry.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Mard |
| Film cast: | Amitabh Bachchan, Amrita Singh, Dara Singh Randhawa, Prem Chopra, Bob Christo, Nirupa Roy, Seema Deo, Dan Dhanoa, Goga Kapoor, Kirti Kumar, Kamal Kapoor, Manek Irani, Satyen Kappu, Moti, C S Dube, Joginder | | Singer: | Anu Malik, Asha Bhosle, Mohammad Aziz, S. Janaki, Shabbir Kumar, Sharon Prabhakar | | Lyricist: | Indeevar, Prayag Raj, Rajinder Singh Bedi | | Music Director: | Anu Malik, Naresh Sharma, Krish Malik | | Film Director: | Manmohan Desai | | Film Producer: | Anil Nagrath, Manmohan Desai | | External Links: | Mard at IMDB Mard at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|