Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kahin Deep Jale Kahin Dil - कहीं दीप जले कहीं दिल
...o
kahi dip jale kahi dil zara dekh le aa kar parvane
teri kaunsi hai manzil kahi dip jale kahi dil
...o
mera geet mere dil ki pukar hai, jaha main hu wahi tera pyar hai
mera geet mere dil ki pukar hai, jaha main hu wahi tera pyar hai
mera dil hai teri mehfil zara dekh le aa kar parvane
teri kaunsi hai manzil, kahi dip jale kahi dil
naa main sapna hu na koi raaz hu ek dard bhari aawaj hu
naa main sapna hu na koi raaz hu ek dard bhari aawaj hu
piya der na kar aa mil zara dekh le aa kar parvane
teri kaunsi hai manzil kahi dip jale kahi dil
dushman hai hazaro yaha jaan ke, jara milna najar pehchanke
dushman hai hazaro yaha jaan ke, jara milna najar pehchanke
kayi rup me hai katil zara dekh le aa kar parvane
teri kaunsi hai manzil kahi dip jale kahi dil
...o
Poetic Translation - Lyrics of Kahin Deep Jale Kahin Dil
Oh…
Where lamps ignite, where hearts ignite, a moth's gaze,
Behold, your haven, where lamps ignite, where hearts ignite.
My song, a whisper to your soul's desire,
Where I reside, your love does ever aspire.
My heart, your gathering, a moth's gaze,
Behold, your haven, where lamps ignite, where hearts ignite.
Not a dream, nor secret held, I am,
A voice of sorrow, a whispered psalm.
Beloved, delay no more, unite, a moth's gaze,
Behold, your haven, where lamps ignite, where hearts ignite.
Enemies abound, a world's deceit,
Seek union with wisdom's heat.
Enemies abound, a world's deceit,
Seek union with wisdom's heat.
In myriad forms, the killers hide, a moth's gaze,
Behold, your haven, where lamps ignite, where hearts ignite.
Oh…
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.