Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kahi Sagar Hai - कहीं सागर हैं
kahi sagar hain kahi sehara hain
kahi aajadi kahi pehara hain
kahi sagar hain kahi sehara hain
kahi aajadi kahi pehara hain
madhosh hain ye, bahke hain kadam
anjaan hain path
na jane kaha le jaye ise
jivna ka ye rath
aaha path path path
aaha path path path
he he he he he he
ye duniya ko nahi jante hain
jo dil kahata hain mante hain
ye duniya ko nahi jante hain
jo dil kahata hain mante hain
na manjil hain, na thikana hain
kuchh sach hain, kuchh afsana hain
jeena marna hain saath inhe
yahi hain sapath
na jane kaha le jaye ise
jivna ka ye rath
aaha path path path
aaha path path path
he he he he he he
kuchh karte hain badnaam inhe
kuchh karte jhuk ke salam inhe
kuchh karte hain badnaam inhe
kuchh karte jhuk ke salam inhe
hain sabse juda, andaaz inka
har jagah chale, bas raaj inka
na chhuti hain, na chhutegi
inki aadat
na jane kaha le jaye ise
jivna ka ye rath
aaha path path path
aaha path path path
he he he he he he
Poetic Translation - Lyrics of Kahi Sagar Hai
Here, oceans swell, there deserts lie,
Here, freedom breathes, there watchful eye.
Here, oceans swell, there deserts lie,
Here, freedom breathes, there watchful eye.
Intoxicated, faltering the stride,
Unknown the path,
Where does it lead, this onward ride,
Of life's swift wrath?
Aha, path, path, path,
Aha, path, path, path,
He, he, he, he, he, he.
This world they do not understand,
The heart's command, they lend their hand.
This world they do not understand,
The heart's command, they lend their hand.
No haven found, no destined shore,
Some truth, some tales to explore.
To live, to die, together bound,
Their solemn oath,
Where does it lead, this onward ride,
Of life's swift wrath?
Aha, path, path, path,
Aha, path, path, path,
He, he, he, he, he, he.
Some curse their name, in shadows deep,
Some bow to them, their vows to keep.
Some curse their name, in shadows deep,
Some bow to them, their vows to keep.
Apart they stand, a different art,
Their reign extends to every heart.
Unbroken still, and never will
Their habits leave,
Where does it lead, this onward ride,
Of life's swift wrath?
Aha, path, path, path,
Aha, path, path, path,
He, he, he, he, he, he.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.