Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Suraiya - suraiya_014.jpg
Suraiya


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.50 - 2 votes
Neeraj Shridhar
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.50
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Kahan Ho Tum (Bombay Vikings) - कहाँ हो तुम, मुझे बताओं

kahan ho tum, mujhe batao
jara karib se pukaro
kahan kahan na dhundhu tumko
main aanwara darbadar
najar aa aaye, tum agar
chhup gaye ho tum kahan, ho tum kidhar
ab to dil hai tapta sahra
dariya aankho ki nami
yaado ka laga hai pahra, har kahin
jana tumse tha jo roshan
mera pyar pe yaki
ghum hai kahan, kal tak to tha yahi
o humnashi

tumhi ne to kaha tha mujhse
subah nayi to aayegi
isi ummed ke sahare
kar raha hu rahgujar
kaho kahan ho humsafar
chhup gaye ho tum kahan, ho tum kidhar
ab to dil hai tapta sahra
dariya aankho ki nami
yaado ka laga hai pahra, har kahin
jana tumse tha jo roshan
mera pyar pe yaki
ghum hai kahan, kal tak to tha yahi
o humnashi

mujhe aawaz do, mere khaabo ke saharo
phir se aawaz do
kahan ho tum pukaro
o mere khaabo ke saharo
mujhe tum pukaro
tumse tha jo roshan
mere pyar ka yaki
ghum hai kahan, kal tak to tha yahi
ab to dil hai tapta sahra
dariya aankho ki nami
yaado ka laga hai pahra, har kahin
jana tumse tha jo roshan
mera pyar pe yaki
ghum hai kahan, kal tak to tha yahi
o humnashi


lyrics of song Kahan Ho Tum (Bombay Vikings)

Poetic Translation - Lyrics of Kahan Ho Tum (Bombay Vikings)
Tell me, where are you? Reveal yourself to me,
Call out, close, a whisper's intimacy.
I've searched everywhere, a wanderer lost,
A vagrant soul, at what a terrible cost.
If you vanish, gone from sight, unseen,
Where do you hide? Where have you been?
My heart, now a desert, burns with a fire,
Oceans of tears, my eyes now perspire.
Memories stand guard, a relentless array,
Everywhere, always, come what may.
The light I held, ignited by you,
My faith in love, forever true.
Lost, where are you? Only yesterday, you were here,
O, my companion, banished by fear.

You promised me, with a voice so clear,
A new dawn would break, banish all despair.
On this hope, I tread my lonely way,
Hoping for your return, day by day.
Tell me, where are you, my fellow-traveler, where?
Where do you hide? Where have you been?
My heart, now a desert, burns with a fire,
Oceans of tears, my eyes now perspire.
Memories stand guard, a relentless array,
Everywhere, always, come what may.
The light I held, ignited by you,
My faith in love, forever true.
Lost, where are you? Only yesterday, you were here,
O, my companion, banished by fear.

Call to me, oh, my dreams' sweet guide,
Call to me again, deep inside.
Tell me, where are you, where do you reside?
Oh, my dreams, my comfort, my pride,
Call to me, and never hide.
The light I held, ignited by you,
My faith in love, forever true.
Lost, where are you? Only yesterday, you were here,
My heart, now a desert, burns with a fire,
Oceans of tears, my eyes now perspire.
Memories stand guard, a relentless array,
Everywhere, always, come what may.
The light I held, ignited by you,
My faith in love, forever true.
Lost, where are you? Only yesterday, you were here,
O, my companion, banished by fear.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Bombay Vikings
Lyricist: Bombay Vikings
Music Director: Bombay Vikings

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Mere Humsafar (1970)
Mere Humsafar (1970)
Kanhaiya (1959)
Kanhaiya (1959)
Sharafat (1970)
Sharafat (1970)
Mr. & Mrs. 55 (1955)
Mr. & Mrs. 55 (1955)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy