Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kabul Fiza (Remix) - ये सफर ये इम्तिहा, बेजुबा मेरी दास्ता
ye safar ye imthiha, bezuba meri dasta
jeene ka ye hai fhalsafa
gam me bhi khushiyo ki sada, hai yaha
jane khuda na jaane kuda, ye jo hua kya jane khuda
khoyi si hai yaha sab ki dua
kabul fiza ye hai kabul fiza
lamho me jeene ka nisha, khwaabo me dundhe aashiya
har ek najar har dil hai tanha
soyi hui aakho ka sapna, hai yaha
jane khuda na jaane kuda, ye jo hua kya jane khuda
khoyi si hai yaha sab ki dua
kabul fiza ye hai kabul fiza
haa khuda ke bande hum, khuda ke sajde me gam
khuda ki rehmat ki dhun, gate hai hum aur tum
oh khuda ki mehfil mei aa, khuda ko apna bana
dekh kaise khuda banaye tujhko
aakhir se insaan khoya kaha
teri zamin tera jaha, hai yaha
kabul fiza ye hai kabul fiza
dekho zara ye hai kabul fiza
teri jami tera hai jaha
kabul fiza ye hai kabul fiza
jane khuda na jaane kuda, ye jo hua kya jane khuda
khoyi si hai yaha sab ki dua
kabul fiza ye hai kabul fiza
Poetic Translation - Lyrics of Kabul Fiza (Remix)
This journey, this test, a voiceless tale I bear,
The philosophy of life, laid bare.
Sorrow echoes joy's refrain, in this space,
God alone knows, what unfolds, this sacred place,
Lost prayers drift, a whispered plea,
Kabul's air, a somber decree.
In moments lived, a trace remains,
Dreams seek a haven, through sun and rains.
Each gaze, each heart, in solitude reside,
The slumbering eyes, where dreams confide,
God alone knows, what unfolds, this sacred place,
Lost prayers drift, a whispered embrace,
Kabul's air, a somber decree.
We are God's servants, His children true,
In His prostration, sorrows accrue.
In God's mercy, a melody we play,
You and I, in unison, we pray.
Come, to God's gathering, make Him your own,
See how He shapes you, divinely sown,
Where, in the end, did humanity stray?
Your earth, your world, here they stay,
Kabul's air, a somber decree,
Behold, this is Kabul's decree,
Your earth, your world, your destiny,
Kabul's air, a somber decree.
God alone knows, what unfolds, this sacred place,
Lost prayers drift, a whispered embrace,
Kabul's air, a somber decree.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.