Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kabiraa - कबीरा जब पैदा हुए
kabira jab paida huye
to jag hansa, hum roye
aisi karni kar chalo
hum hanse, jag roye
n n n n na na
n n n n na na
kabira o
kabira o
saat janam ke saat pher hain
saap seedi hai bhai
saat janam ke saat pher hain
saap seedi hai bhai
jam ka dand mund mein laage
jam ka dand mund mein laage
dhari rahe chaturayi
kabira jab paida huye
to jag hansa, hum roye
aisi karni kar chalo
hum hanse, jag roye
paanch tatav ke paanch panch hain
paanch vyaad jag dole
paanch tatav ke paanch panch hain
paanch vyaad jag dole
pancham sur mein anhad gunje
pancham sur mein anhad gunje
dason dwaar ko khole
kabira jab paida hue
to jag hansa, hum roye
aisi karni kar chalo
hum hanse, jag roye
kabira jab paida hue
to jag hansa, hum roye
aisi karni kar chalo
hum hanse, jag roye
kabira
n n n n na na
n n n n na na
kabira kabira kabira
kabira kabira kabira
Poetic Translation - Lyrics of Kabiraa
When Kabir came, the world did laugh, I wept the tear.
Live a life that, when I depart, the world will weep in fear.
No no no no na na
No no no no na na
Kabira oh Kabira oh
Seven lives, a turning wheel,
snakes and ladders, brother's feel.
Seven lives, a turning wheel,
snakes and ladders, brother's feel.
Death’s dark hand upon the head,
Death’s dark hand upon the head,
wisdom's tricks will be misled.
When Kabir came, the world did laugh, I wept the tear.
Live a life that, when I depart, the world will weep in fear.
Five elements, five senses bind,
Five plagues that haunt mankind.
Five elements, five senses bind,
Five plagues that haunt mankind.
In the fifth note, the endless hum,
In the fifth note, the endless hum,
unlocks the gates, the portals come.
When Kabir came, the world did laugh, I wept the tear.
Live a life that, when I depart, the world will weep in fear.
When Kabir came, the world did laugh, I wept the tear.
Live a life that, when I depart, the world will weep in fear.
Kabira
No no no no na na
No no no no na na
Kabira Kabira Kabira
Kabira Kabira Kabira
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.