|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=ILJhWj7ENso |
|
Lyrics of Kabhi Khayal Ki Surat - कभी ख्याल की सूरत कभी दुआ की तरहkabhi khayal ki surat kabhi dua ki tarah
kabhi khayal ki surat kabhi dua ki tarah
teri adaye bhi hasheen hai tere wafa ki tarah
kabhi khayal ki surat
teri talaash mohabat ka ek hissa hai
teri talaash mohabat ka ek hissa hai
teri talaash mohabat ka ek hissa hai
gali gali me phiri hu kisi sadaye ki tarah
teri adaye bhi hasheen hai tere wafa ki tarah
kabhi khayal ki surat
chuda ke jaayega daaman bata kha mujse
chuda ke jaayega daaman bata kha mujse
hazaar haath mohabat ke hai khudae ki tarah
teri adaye bhi hasheen hai tere wafa ki tarah
kabhi khayal ki surat
shikayato se alag apni chahato se judha
shikayato se alag apni chahato se judha
shikayato se alag apni chahato se judha
mujhe sajae agar de toh phir saja ki tarah
teri adaye bhi hasheen hai tere wafa ki tarah
kabhi khayal ki surat

|
Poetic Translation - Lyrics of Kabhi Khayal Ki Surat |
|
Sometimes a thought, a fleeting grace,
Sometimes a prayer, time cannot erase.
Your ways, a beauty, a loving embrace,
Like loyalty, in its hallowed space.
Sometimes a thought.
Your search, a fragment of love's design,
Your search, a fragment, divinely thine,
Through every street, I wander and pine,
Like echoes lost, a whispered sign.
Your ways, a beauty, a loving embrace,
Like loyalty, in its hallowed space.
Sometimes a thought.
If you must leave, and your touch depart,
If you must leave, then break my heart,
A thousand hands of love, a sacred art,
Like God's own grace, a work apart.
Your ways, a beauty, a loving embrace,
Like loyalty, in its hallowed space.
Sometimes a thought.
From all complaints, from all that's torn,
From all complaints, a love reborn,
If punishment you mete, then be sworn,
As retribution, coldly borne.
Your ways, a beauty, a loving embrace,
Like loyalty, in its hallowed space.
Sometimes a thought.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|