|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jumme Ki Raat - जुम्मे की रातarey jumme ki raat hai
arey jumme ki raat hai chume ki baat hai
allah bachaaye mujhe tere war se
jumme ki raat hai chume ki baat hai
allah bachaaye mujhe tere waar se
jaane kya hona hai jaane kya khona hai
teri jawaani toh jaadu hai tona hai
jalwon mein aandhi hai aandhi mein toofaan hai
karde na mujhko tabaah
saari ki saari hai tu golabaari
ki mushqil hai khud ko bachana
maar hi na daale meri jaan nikaale
uff allah bachaaye mujhe haaye tere pyaar se
arey jumme ki raat hai
chumme ki baat hai
allah bachaaye mujhe tere waar se
maana tujh mein gazab ka nashaa
tujhpe koi bhi hoga fidaa
lekin naa khel dil se mere
main toh dil se bhi hoon sirphira
ik main baat kahun do pal saath rahun
phir main agle hi pal hoon hawa
kiya jo kuch bhi kahin
mujhe kuch yaad nahi
karun main kya yeh mujhe tu bta
saari ki saari hai tu golabaari
ki mushqil hai khud ko bachaana
maar hi na daale meri jaan nikaale
uff allah bachaaye mujhe haaye tere pyaar se
jumme ki raat hai chume ki baat hai
allah bachaaye mujhe tere waar se
hey jaanu teri main bemaaniyan
chaahe karle tu shaitaaniyaan
zidd pe ad jaaungi aaj main
ab karungi main manmaaniyaan
nazrein tujhpe meri le loon main jaan teri
pichha na chhod un tera, main yahaan
pyaar mein dungi sazaa mujhse bachke tu dikha
aaj tu jaane waala hai kahaan
saari ki saari hai tu golabaari
ki mushqil hai khud ko bachaana
maar hi na daale meri jaan nikaale
uff allah bachaaye mujhe haaye tere pyaar se
arey jumme ki raat hai chumme ki baat hai
allah bachaaye mujhe tere waar se

|
Poetic Translation - Lyrics of Jumme Ki Raat |
|
It's Friday night,
a night for kisses, a whispered plight.
May Allah shield me from your aim,
Friday night, a kiss's claim.
May Allah save me from your war,
who knows what's in store?
Your youth, a spell, a sorcerous art,
a hurricane in your charms, a storm in your heart.
Don't let me be destroyed,
you're a whole barrage deployed.
It's hard to save myself,
lest my soul be taken from the shelf.
Don't kill me, take my life away,
O Allah, save me from your love's sway.
It's Friday night, a kiss's call,
May Allah save me, lest I fall.
I know the intoxicating bliss you bring,
everyone will fall for your singing.
But don't play with my heart, my dear,
I'm a madman, fueled by fear.
I say a word, stay with you a breath,
then disappear into the air, into death.
Whatever I've done, wherever I've been,
I remember none, I can't begin.
What should I do, tell me, pray,
you're a whole barrage deployed today.
It's hard to save myself,
lest my soul be taken from the shelf.
Don't kill me, take my life away,
O Allah, save me from your love's sway.
It's Friday night, a kiss's call,
May Allah save me, lest I fall.
Hey, I know of your deceit,
whatever devilry you repeat.
I'll be stubborn tonight,
I'll do what's right.
My eyes on you, I'll take your life,
I won't leave you, in endless strife.
In love, I'll give punishment, show me how you escape,
where are you going today, your fate you embrace?
You're a whole barrage deployed,
it's hard to save myself, deployed.
Don't kill me, take my life away,
O Allah, save me from your love's sway.
It's Friday night, a kiss's call,
May Allah save me, lest I fall.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Kick |
| Film cast: | Salman Khan, Jacqueline Fernandez, Randeep Hooda, Nawazuddin Siddiqui, Mithun Chakraborty, Archana Puran Singh, Saurabh Shukla, Sanjay Mishra, Kavin Dave, Sumona Chakravarti | | Singer: | Palak Muchhal, Mika Singh | | Lyricist: | Mayur Puri, Kumaar | | Music Director: | Himesh Reshammiya, Meet Bros Anjjan | | Film Director: | Sajid Nadiadwala | | Film Producer: | Sajid Nadiadwala | | External Links: | Kick at IMDB Kick at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|