Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Joshe Jawaani Tauba Re Tauba - जोश जवानी तौबा रे तौबा
josh-e jawani tauba re tauba, dil ki kahaani tauba re tauba
hum kahein tum suno, hum sune tum kaho
josh-e jawani tauba re tauba, dil ki kahaani tauba re tauba
hum kahein tum suno, hum sune tum kaho
josh-e jawani tauba re tauba, haay dil ki kahaani tauba re tauba
nind churale hosh uda de kanton mein daman ulajha de
isaka nahi bharosa koyi sheesha patthar se takara de
nind churale hosh uda de kanton mein daman ulajha de
isaka nahi bharosa koyi sheesha patthar se takara de
yeh jindagani tauba re tauba
josh-e jawani tauba re tauba are dil ki kahani tauba re tauba
bikhare yun julfon ke saye, sawan ke badal lehraye
aankh uthate darr lagata hai, jaane dil kispar aa jaye
bikhare yun julfon ke saye, sawan ke badal lehraye
aankh uthate darr lagata hai, jaane dil kispar aa jaye
are aadat purani tauba re tauba
josh-e jawani tauba re tauba, dil ki kahani tauba re tauba
kaun shama kaise parwane sab apane jane pehchane
hum jaise do chaar yahan hai, baaki sare hai deewane
kaun shama kaise parwane sab apane jane pehchane
hum jaise do chaar yahan hai, baaki sare hai deewane
are duniya deewani tauba re tauba
josh-e jawani tauba re tauba, dil ki kahani tauba re tauba
hum kahein tum suno, hum sune tum kaho
hum kahein tum suno, hum sune tum kaho
josh-e jawani tauba re tauba, are dil ki kahani tauba re tauba
Poetic Translation - Lyrics of Joshe Jawaani Tauba Re Tauba
Youth's fervor, a world I forsake,
Heart's tale, a vow I must make.
I speak, you hear, you speak, I heed,
Youth's fervor, a world I forsake,
Heart's tale, a vow I must make.
I speak, you hear, you speak, I heed,
Youth's fervor, a world I forsake,
Alas, heart's tale, a vow I must make.
Steals slumber, scatters sense,
Entangles robes in thorns intense.
Trust it not, this fleeting guise,
Shatters glass against stone's rise.
Steals slumber, scatters sense,
Entangles robes in thorns intense.
Trust it not, this fleeting guise,
Smashes glass against stone's rise.
This life itself, a world I forsake,
Youth's fervor, a world I forsake,
Oh, heart's tale, a vow I must make.
Tresses cascade, shadows they weave,
Monsoon clouds in breezes cleave.
To lift an eye, a fear takes hold,
On whom the heart will now unfold.
Tresses cascade, shadows they weave,
Monsoon clouds in breezes cleave.
To lift an eye, a fear takes hold,
On whom the heart will now unfold.
An old habit, a world I forsake,
Youth's fervor, a world I forsake,
Oh, heart's tale, a vow I must make.
Which flame, which moth, now known,
A few like us, forlornly sown.
Like us, a few, in shadow dwell,
The rest, consumed by love's spell.
Which flame, which moth, now known,
A few like us, forlornly sown.
Like us, a few, in shadow dwell,
The rest, consumed by love's spell.
This world, a madness I forsake,
Youth's fervor, a world I forsake,
Oh, heart's tale, a vow I must make.
I speak, you hear, you speak, I heed,
I speak, you hear, you speak, I heed,
Youth's fervor, a world I forsake,
Oh, heart's tale, a vow I must make.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.