Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Joggers Park - Part 2 - जोग्गेर्स पार्क
ye bhi ek jahaan hai jogger' s park
jaan hai toh jahaan hai jogger' s park
jaane hain anjaane hain jogger' s park
masti ke mastaane hain jogger' s park
say hi hi hi to the passers by
we face with the world now
with the wink of an eye
jog jog jog with a jog jog jog
breathe in and breathe out a jog jog jog
breathe in and breathe out a jog jog jog
that' s the way he everybody come on
is jahaan mein doston na koyi nirdhan na dhanwan
bachcha ho ya budhha ho chota ho ya mota ho
sab mein ek insaan
koyi rang nahin koyi dhang nahin
koyi jaat nahin koyi paat nahin
aankhon mein hai roshni chehron pe hai muskan
at jogger' s park let the feet roll on
at jogger' s park let your life move on
say hi hi hi to the passers by
we face with the world now
with the wink of an eye
akele mein bhi mele hain jogger' s park
mele mein akele hain jogger' s park
jawanon ki jawaniyan jogger' s park
sab ki hai kahaniyan jogger' s park
say hi hi hi to the passers by
we face with the world now
with the wink of an eye
eh my dost kyun ho gumsum
come on join in we got to live now
Poetic Translation - Lyrics of Joggers Park - Part 2
This too, a universe, Joggers' Park,
Where life itself is the vibrant spark.
Known, unknown, a tapestry unfurled,
Rejoicing, the masters of this world.
Say, "Hi, Hi, Hi," to those who pass along,
We face the world, where we belong,
With a blink of an eye.
Jog, jog, jog, with a jog, jog, jog,
Breathe in and out, a jog, jog, jog,
Breathe in and out, a jog, jog, jog,
That's the way, hey everybody, come along.
In this world, dear friends, no poverty's sting,
Nor riches, that the heart does bring.
Child or elder, short or tall,
One humanity embraces all.
No color, no creed, no social divide,
In every gaze, a light inside,
Smiles bloom on every face,
At Joggers' Park, let the feeling embrace.
At Joggers' Park, let your life move along,
Say, "Hi, Hi, Hi," to those who pass along,
We face the world, where we belong,
With a blink of an eye.
Solitude finds a festival's gleam, Joggers' Park,
And festivals, alone, leave their mark, Joggers' Park,
Youthful vigor thrives in the light, Joggers' Park,
Each soul's story, taking flight, Joggers' Park,
Say, "Hi, Hi, Hi," to those who pass along,
We face the world, where we belong,
With a blink of an eye.
Ah, my friend, why so forlorn?
Come, join us, let a new day be born.
We've got to live now.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.