|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jiya Me Toofan Jaga Ke - जिया में तूफ़ान जगा के jiya me tufa jaga ke saiya
ji jao na re haye jao na
mohe diwani bana ke saiya
ji jao na re haye jao na
uthe nahi ghunghata moh se
tumhi utha do na re
aaj to apni kah ke gale laga lo
uthe nahi ghunghata moh se
tumhi utha do na re
aaj to apni kah ke gale laga lo
sajna haye balma haye jaalma
milan ka sapna dikha ke saiya
ji jao na re haye jao na
jao na re saiya
jiya me tufa jaga ke saiya
ji jao na re haye jao na
chadhi umar chunri mori
masat rahi raah haye
pi bina gori baiya taras rahi raah
chadhi umar chunri mori
masat rahi raah haye
pi bina gori baiya taras rahi raah
sajna haye balma haye jalma
utha lo baiya me saiya
ji jao na re haye jao na
jao na re saiya
jiya me tufa jaga ke saiya
ji jao na re haye jao na

|
Poetic Translation - Lyrics of Jiya Me Toofan Jaga Ke |
|
You, my love, have stirred a storm within,
Then bid farewell, and leave me in the din.
You made me mad, a devotee of your grace,
Then bid farewell, and leave without a trace.
My veil remains, a barrier to your sight,
Oh, lift it now, and flood me with your light.
Embrace me close, and whisper, "You are mine,"
My veil remains, but your love, so divine.
Embrace me close, and whisper, "You are mine."
Beloved, my darling, my heart's true desire,
Show me the dream of union, set my soul afire,
Then bid farewell, and leave me in the pyre.
Go, my love,
You, my love, have stirred a storm within,
Then bid farewell, and leave me in the din.
My youth's red cloth, its vibrant hues now fade,
Lost on the path, where my heart has strayed.
Without my love, my arms ache and yearn,
My youth's red cloth, for my love, I burn.
Without my love, for my love I burn.
Beloved, my darling, my heart's desire,
Embrace me, love, and lift me to the pyre.
Then bid farewell, and leave me in the pyre.
Go, my love,
You, my love, have stirred a storm within,
Then bid farewell, and leave me in the din.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Kahte Hain Mujhko Raja |
| Film cast: | Biswajeet, Rekha, Dharmendra, Hema Malini, Bipin Gupta, Alka, Nadira, Keshto Mukherjee, Shatrughan Sinha, Abhi Bhattacharya | | Singer: | Kishore Kumar, Asha Bhosle, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri | | Music Director: | R D Burman | | Film Director: | Biswajeet | | Film Producer: | Biswajeet | | External Links: | Kahte Hain Mujhko Raja at IMDB Kahte Hain Mujhko Raja at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Kahte Hain Mujhko Raja at YouTube Kahte Hain Mujhko Raja at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|