Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
tujhe dekh dekh sona tujhe dekh dekh sona
tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani sang tere bitaani
tujhme basi hain meri jaan haai
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
tujhe dekh dekh sona tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani sang tere bitaani
tujhme basi hain meri jaan haai
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
kabse hai dil me mere armaan kai ankahe
kabse hai dil me mere armaan kai ankahe
inko tu sunle aaja chaahat ke rang chadha jaa
inko tu sunle aaja chaahat ke rang chadha jaa
kehna kabhi to mera maan haai
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
lagta hain yeh kyu mujhe sadiyon se chaahu tujhe
lagta hain yeh kyu mujhe sadiyon se chaahu tujhe
mere sapno me aake apna mujhko banake
mere sapno me aake apna mujhko banake
mujhpe tu kar ehsaan haai
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
tujhe dekh dekh sona tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani sang tere bitani
tujhme basi hain meri jaan haai
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak jaayen
Poetic Translation - Lyrics of Jiya Dhadak Dhadak Jaaye
To gaze on you is slumber, to gaze on you is slumber,
To see you is to wake.
This life I long to spend with you,
Within you, my soul takes flight.
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
To gaze on you is slumber, to see you is to wake,
This life I long to spend with you,
Within you, my soul takes flight.
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
For so long, unsaid yearnings dwell in my heart,
For so long, unsaid yearnings dwell in my heart.
Touch them, come, paint them with desire,
Touch them, come, paint them with desire,
And heed my plea, oh, dear one.
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
Why do I feel I've loved you for ages,
Why do I feel I've loved you for ages?
Come to my dreams, make me your own,
Come to my dreams, make me your own,
And bestow on me this grace.
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
To gaze on you is slumber, to see you is to wake,
This life I long to spend with you,
Within you, my soul takes flight.
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
It goes, my heart, it goes, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
It goes, beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
My heart beats, beats, my heart,
My heart beats, beats, it goes…
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.