Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jis Din Mera Byah Hoyega, Mat Poocho Kya Kya Hoyega - ना जाने ना जाने
na jaane na jaane
na jaane sab dil bole jhum, macha do in galiyo me dhum
ki khushiya aake gale padi, raha main sehara baandhe ghum
na jaane sab dil bole jhum, macha do in galiyo me dhum
ki khushiya aake gale padi, raha main sehara baandhe ghum
har jagah charcha hovega, har jagah charcha hovega
jis din mera
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
do ke phul das ki maala, buri najar ka ho muh kaala
ho gaye ready baraati ho gaye
ho suit kadkata boot chamakata
dulha main rang roop se lagata
ishq me ghode haathi ho gaye
roku abb main aur kitna, dil machaata shor kitna
har koi behara hovega, jis din mera haay haay haay
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
hai yaha bhi hai waha bhi, ho jamin ya aasmaan bhi
har jagah uski hi surat dekhiye
main agar use aaj laata, uske sar pe taaj lagaata
hai magar parso ka mahurat dekhiye
paanv jaise dhupate me, gori abb tak ghungate me
kab tak yeh behara hovega, jis din mera haay haay haay
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
na jaane sab dil bole jhum, macha do in galiyo me dhum
ki khushiya aake gale padi, raha main sehara baandhe ghum
har jagah charcha hovega, har jagah charcha hovega
jis din mera
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
jis din mera byaah hovega, mat puchho kya kya hovega
Poetic Translation - Lyrics of Jis Din Mera Byah Hoyega, Mat Poocho Kya Kya Hoyega
Don't know, don't know,
Don't know, but hearts now sing and sway, let joyous chaos bloom,
For happiness has clung to me, a desert bloom upon my plume.
Don't know, but hearts now sing and sway, let joyous chaos bloom,
For happiness has clung to me, a desert bloom upon my plume.
Everywhere the tale will rise, everywhere the tale will rise,
The day my,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be.
Two blooms for a garland, ten, to ward off the evil eye,
The wedding party, ready, now set free.
My suit, a blaze, my boots a gleam,
A groom in form, a vibrant dream,
In love, the horses, elephants you see.
How long can I contain, my heart's insistent strain,
Each soul will deafen to the cry, the day my, oh my,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be.
Here and there, the vision's grace, on earth or in the space,
Her face, the only form I can perceive.
If I were to bring her near, a crown upon her hair,
Yet, the auspicious hour, I must believe.
Like veiled feet beneath the shawl, she's veiled within the wall,
How long will they be hidden, the day my, oh my,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be.
Don't know, but hearts now sing and sway, let joyous chaos bloom,
For happiness has clung to me, a desert bloom upon my plume.
Everywhere the tale will rise, everywhere the tale will rise,
The day my,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be,
The day my wedding comes, don't ask, the wonders that will be.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jis Din Mera Byah Hoyega, Mat Poocho Kya Kya Hoyega"
ayyazg1 on Sunday, November 28, 2010 its super song from all othr bhangra songs its lovely song
Moxeable on Sunday, August 14, 2011 Respond to this video... alaa