Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jine Ke Ishaare Mil Gaye - जीने के इशारे मिल गये
kuch khushbuye yado ke jungal se beh chali
kuch khidkiya lamho ke dastak pe khul gayi
kuch git purane rakhe the sirhaane
kuch sur kahi khoye the bandish mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
meri jindagi me teri barish kya huyi
mere raaste dariya bane behne lage
meri karvato ko tune aake kya chhua
kahi khwaab nindo ki gali rehane lage
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
meri loh havaao se jhagadkar ji uthi
mere har andhere ko ujale pi gaye
tune haske mujhse muskurane ko kaha
mere mann ke mausam gulmohar se ho gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
kuch khushbuye sanso se sanso me ghul gayi
kuch khidikya aankho hi aankho me khul gayi
kuch pyas adhuri kuch shyam sinduri
kuch reshami gunaho me rate dhal gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
jine ke ishare mil gaye bichde the kinare mil gaye
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Jine Ke Ishaare Mil Gaye
A fragrance drifted, from memory's deep wood,
Some windows opened, to moments understood.
Old songs I kept, near my sleeping head,
Lost melodies found, where the music is led.
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet.
Your rain in my life, a deluge so grand,
My pathways transformed, to rivers of sand.
Your touch on my soul, a caress so divine,
Dreams awoke, in sleep's whispering shrine.
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet.
I battled the winds, and awakened anew,
My darkness embraced, by the light that broke through.
You smiled, bid me smile, and my spirit took flight,
My heart's seasons bloomed, in the Gulmohar's light.
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet.
A perfume of breaths, intertwined in the air,
Some windows unveiled, in a silent stare.
Some thirst unfulfilled, crimson of night,
Silken sins, where the long evenings alight.
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
shores that drifted, now meet.
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet,
Life's whispers returned, shores that drifted, now meet.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.