Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jia Re Jia Re - पिया पिया पिया पिया लागे नाही
kabse bulaye dil, deke sadaye re
rasta nihare dil, palke bichhaye re
kabse bulaye dil, deke sadaye re
ojhal nigahon se
tu kahan kahan aaja re yahan
jiya re jiya re laage na jiya re
jiya re jiya re laage na jiya re
piya piya piya piya laage naahi
jiya jiya jiya jiya laage naahi piya
manzar manzar ret ka sagar
dil ek pyasa raahi
o sabz nazara ek na dekha
jabse mili hai judai
jism hu main, tu jaa hai meri
bekhudi aashiqi hai meri
tere bin kuch na bhaye laut aa
jiya re jiya re jaaye na jiya re
jiya re jiya re laage na jiya re
piya piya piya piya laage naahi
jiya jiya jiya jiya laage naahi piya
khwaab hasi jo sanjoye the
chhod gaye sab naina
o pal pal mar mar ke dhalti hai
kaali ghaneri raina
jism hu main, tu jaa hai meri
jeene ki tu wajah hai meri
tere bin kuch na bhaye laut aa
jiya re jiya re laage na jiya re
jiya re jiya re jaaye na jiya re
piya piya piya piya
piya piya piya piya
piya piya piya piya
Poetic Translation - Lyrics of Jia Re Jia Re
The Beloved, oh the Beloved, lingers not near,
My life, oh my life, finds no solace here.
The Beloved, oh the Beloved, lingers not near, Beloved.
For how long has the heart called, giving echoes of sound?
The heart, a watcher of paths, eyelids on the ground.
For how long has the heart called, giving echoes of sound?
Hidden from sight,
Where are you, oh where, come back to this ground?
Life, oh my life, finds no life now.
Life, oh my life, finds no life now.
The Beloved, oh the Beloved, lingers not near,
My life, oh my life, finds no solace here, Beloved.
Each vista, a desert of sand,
The heart, a thirsty wanderer.
No green visions I see,
Since separation's cruel hand.
I am the form, you, my soul's decree,
This rapture, my intoxicated plea.
Without you, nothing is fair, return to me,
Life, oh my life, cannot depart.
Life, oh my life, finds no life now.
The Beloved, oh the Beloved, lingers not near,
My life, oh my life, finds no solace here, Beloved.
The beautiful dreams I gathered,
All abandoned by these eyes of mine.
Moment by moment, I die,
In the pitch-black night, I decline.
I am the form, you, my soul's decree,
You are the reason for my life, you see.
Without you, nothing is fair, return to me,
Life, oh my life, finds no life now.
Life, oh my life, cannot depart.
The Beloved, oh the Beloved,
The Beloved, oh the Beloved,
The Beloved, oh the Beloved.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.